Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demande comment cela pourra aider » (Français → Anglais) :

Répandre l'esprit d'entreprise parmi les jeunes dans la vie de tous les jours (école, travail, domicile, etc.) peut aider ceux-ci à surmonter des obstacles et à développer leur confiance en soi; cela pourra également permettre de créer davantage d'emplois de meilleure qualité.

Spreading an entrepreneurial attitude among young people in everyday life (school, work, home etc.) can help young people to overcome barriers and to develop self-confidence; it will also help to create more and better jobs.


À la lumière de cette analyse, elle a demandé aux États membres de faire rapport sur «les législations nationales en vigueur conférant le caractère d’infraction pénale à l’utilisation de services qui font l’objet d’une exploitation liée à la traite des êtres humains; les personnes précisément incriminées; le fait d’envisager, ou non, l'incrimination de toutes les formes d’exploitation; le fait que la loi exige, ou non, de prouver la connaissance du fait que la personne est victime de la traite et comment cela influence l’ap ...[+++]

In view of the analysis, the Commission asked Member States to report on "Existing national law establishing as a criminal offence the use of services which are the objects of exploitation of trafficking in human beings; who is precisely criminalised; if criminalisation for all forms of exploitation is envisaged; if legislation requires proving the element of knowledge that the person is a victim of trafficking and how it impacts the applicability of the legislation; what measures were taken to ensure that the public is aware of the law to ensure better implementation; available statistical data on prosecutions and convictions and h ...[+++]


I. considérant que le développement économique est vital pour la mise en place des infrastructures physiques et sociales et pour l'amélioration du potentiel productif du Jammu-et-Cachemire; considérant que la déclaration commune Union européenne-Pakistan du 8 février 2007 est une nouvelle étape positive sur la voie du renforcement de leurs relations et considérant que les deux parties ont hâte de progresser dans la mise en œuvre de l'accord de coopération de troisième génération, convaincues que cela pourra aider à prom ...[+++]

I. whereas economic development is vital for building up the physical and social infrastructure and improving the productive potential of Jammu and Kashmir; whereas the EU-Pakistan Joint Declaration of 8 February 2007 is a positive new step in strengthening their relations, and whereas both sides are looking forward to moving ahead with the implementation of the 3rd Generation Cooperation Agreement, in the belief that it may help to promote socio-economic development and prosperity in Pakistan; whereas the EU and Pakistan have reaffir ...[+++]


I. considérant que le développement économique est vital pour la mise en place des infrastructures physiques et sociales et l'amélioration du potentiel productif du Jammu-et-Cachemire; considérant que la déclaration commune Union européenne-Pakistan du 8 février 2007 est une nouvelle étape positive sur la voie du renforcement de leurs relations et considérant que les deux parties ont hâte de progresser dans la mise en oeuvre de l'accord de coopération de troisième génération, convaincues que cela pourra aider à prom ...[+++]

I. whereas economic development is vital for building up the physical and social infrastructure and improving the productive potential of Jammu and Kashmir; whereas the EU-Pakistan Joint Declaration of 8 February 2007 is a positive new step in strengthening their relations, and whereas both sides are looking forward to moving ahead with the implementation of the 3rd Generation Cooperation Agreement, in the belief that it may help to promote socio-economic development and prosperity in Pakistan; whereas the EU and Pakistan have reaffir ...[+++]


I. considérant que le développement économique est vital pour la mise en place des infrastructures physiques et sociales et pour l'amélioration du potentiel productif du Jammu-et-Cachemire; considérant que la déclaration commune Union européenne-Pakistan du 8 février 2007 est une nouvelle étape positive sur la voie du renforcement de leurs relations et considérant que les deux parties ont hâte de progresser dans la mise en œuvre de l'accord de coopération de troisième génération, convaincues que cela pourra aider à prom ...[+++]

I. whereas economic development is vital for building up the physical and social infrastructure and improving the productive potential of Jammu and Kashmir; whereas the EU-Pakistan Joint Declaration of 8 February 2007 is a positive new step in strengthening their relations, and whereas both sides are looking forward to moving ahead with the implementation of the 3rd Generation Cooperation Agreement, in the belief that it may help to promote socio-economic development and prosperity in Pakistan; whereas the EU and Pakistan have reaffir ...[+++]


En raison de cela, nous avons besoin d'un service centralisé pour aider les EM à coordonner des activités conjointes, à promouvoir l'harmonisation des approches et des normes de qualité, à repérer et partager les bonnes pratiques; ce n'est que de cette manière que pourra être assuré un effort homogène d'application de la loi dans l'ensemble de l'UE en matière de criminalité utilisant des moyens de haute technologie.

This creates the need to have a centralised service to assist all MS to coordinate joint activities, promote the standardisation of approaches and quality standards and identify and share best practice; only in this way can a homogenous EU law enforcement effort to high-tech crime fighting be assured.


La question se pose de savoir comment cela pourra être réalisé sans la prise en compte des praticiens dans la réalisation d'une telle entreprise.

The question arises of how such a task can be achieved without taking account of legal practice.


Il sera alors nécessaire de déterminer avec eux comment cela pourra se faire dans le cadre prévu par le présent document.

It will then be necessary to discuss with them how they can fit into the framework laid down in this document.


Dans un contexte marqué par la réduction des aides, j'ai du mal à comprendre comment cela pourra être possible sans changement radical.

In a situation in which the level of aid is declining, I find it difficult to see, however, how this is going to be the case if we do not see a radical change. There are some who see a contradiction between aid and trade.


Cela va de considérations juridiques (comment faire appliquer, en tout ou en partie, les actes législatifs en matière de protection des consommateurs énumérés en annexe du règlement) à des considérations sur le fonctionnement du réseau (comment élaborer une demande de mesures d’exécution).

They range from more legal discussions regarding the enforcement of, or part of, the consumer acquis listed in the Regulation’s annex to more operational discussions about how to prepare a request for enforcement measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande comment cela pourra aider ->

Date index: 2022-01-01
w