Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans un article paru samedi » (Français → Anglais) :

La Commission est habilitée à adopter, en conformité avec l'article 115, des actes délégués concernant les règles applicables aux délais, aux dates et aux termes lorsque la date limite d'introduction des demandes ou des modifications tombe un jour férié, un samedi ou un dimanche.

The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 115 concerning rules applicable to periods, dates and time limits where the final date for submission of applications or amendments is a public holiday, a Saturday or a Sunday.


Un des membres du comité a en effet fait l'objet d'un article paru dans Le Devoir de samedi dernier—et il est même paru à Toronto.

I'm referring to the fact that one of our committee members all of a sudden appeared in Le Devoir last Saturday—even in Toronto, where it is circulated.


Par dérogation à l’article 5, paragraphe 1, du règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 du Conseil , lorsque la date limite pour le dépôt d’une demande d’aide, d’une demande de soutien, d’une demande de paiement ou d’autres déclarations, ou de tout document justificatif ou contrat, ou lorsque la date limite fixée pour l’introduction de modifications de la demande unique ou de la demande de paiement correspond à un jour férié, un samedi ou un dimanche, cel ...[+++]

By way of derogation from Article 5(1) of Council Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71 , where the final date for the submission of an aid application, application for support, payment claim or other declarations or any supporting documents or contracts, or the final date for amendments to the single application or to the payment claim, is a public holiday, a Saturday or a Sunday, it shall be deemed to fall on the first following working day.


Le 7 novembre 2009 étant un samedi, le délai de recours a été prorogé automatiquement, en application de l’article 100, paragraphe 2, premier alinéa, du règlement de procédure, jusqu’au lundi 9 novembre 2009.

Since 7 November 2009 was a Saturday, the time-limit for bringing an action was extended automatically, under the first subparagraph of Article 100(2) of the Rules of Procedure, until Monday 9 November 2009.


Selon un article paru samedi dans le Hamilton Spectator, le ministère des Anciens Combattants aurait admis qu'aucun effort n'est tenté pour retracer et aviser les militaires exposés à ce poison mortel.

There was a report in the Hamilton Spectator on Saturday indicating that the Department of Veterans Affairs has admitted that it is making no efforts to locate and notify those servicemen and servicewomen who might have been exposed to that deadly poison.


Dans un article paru samedi dernier dans le Globe and Mail, le porte-parole de M. Martin, Scott Reid, a dit:

In Saturday's The Globe and Mail, Martin spokesman Scott Reid stated:


Selon un article paru samedi et dimanche dans l'Ottawa Citizen, le projet de déménager le quartier général de la Défense nationale au complexe de JDS Uniphase aurait été abandonné il y a plus d'un an et il n'existerait aucun projet de déménagement du quartier général vers quelque endroit que ce soit.

The Ottawa Citizen published a story on Saturday and Sunday that said that the deal to move NDHQ to the JDS Uniphase complex was abandoned more than a year ago and that there is currently no plan to move National Defence Headquarters anywhere.


(39) L'article 3, paragraphe 4, du règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 prévoit que les délais dont le dernier jour est un jour férié, un dimanche ou un samedi prennent fin à l'expiration de la dernière heure du jour ouvrable suivant.

(39) Under Article 3(4) of Regulation (EEC, Euratom) No 1182/71, where the last day of a period is a public holiday, Sunday or Saturday, the period expires at the end of the last hour of the following working day.


L'hon. Sheila Copps (vice-première ministre et ministre de l'Environnement): Monsieur le Président, on peut prétendre que le chef de l'opposition n'était pas là au moment exact de la crise d'Oka. Mais, dans un article paru dans le Soleil de samedi-et je suis certaine que vous lisez beaucoup d'articles de presse-le président de l'Association des policiers, M. Jocelyn Turcotte, a déclaré que ...[+++]

Hon. Sheila Copps (Deputy Prime Minister and Minister of the Environment): Mr. Speaker, they can claim all they want that the leader of the Leader of the Opposition was not in office exactly at the time of the Oka crisis, but in an article from the Saturday edition of Le Soleil, the president of the police association, Mr. Jocelyn Turcotte, is reported as stating that the smuggling problem on native reserves started in 1988, when the Leader of the Opposition was a member of the Mulroney cabinet.


les délais comprennent les samedis, les dimanches et les jours fériés légaux visés à l'article 24, paragraphe 6, du présent règlement.

time-limits shall include Saturdays, Sundays and the official holidays referred to in Article 24(6) of these Rules.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans un article paru samedi ->

Date index: 2022-02-01
w