Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancien numéro
Disponible
Déjà paru
En librairie
Numéro antérieur
Numéro déjà paru
Samedi
Samedi de Pâques
Samedi saint

Traduction de «paru samedi dans » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Samedi saint [ Samedi de Pâques ]

Holy Saturday [ Easter Eve | Easter Saturday ]




demande permanente de tout ce qui a paru sur la question

profiled bulletins




en librairie [ déjà paru | disponible ]

in-print status


numéro antérieur [ numéro déjà paru | ancien numéro ]

back number [ back issue | back copy | past issue ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut par ailleurs souligner que dans un article qui est paru samedi dans le Globe and Mail concernant un rapport de l'OCDE, on dit que notre bureau manquait d'indépendance et de ressources.

One would also note that the recent account in Saturday's Globe and Mail of the OECD report found that our bureau was lacking in independence and resources.


Permettez-moi de citer les propos de la présidente de l'Association québécoise pour l'enseignement en univers social, Mme Lise Proulx, publiés dans un texte paru samedi dernier dans le quotidien Le Devoir.

I want to quote what I read in Le Devoir newspaper Saturday, quoting the president of L'association québécoise pour l'enseignement en univers social, the Quebec association of teaching in social community, Madame Lise Proulx.


À la lumière du troublant article du photographe de renommée internationale Louie Palu, paru samedi dernier dans le Globe and Mail et démontrant les effets de l'industrie canadienne de l'amiante dans des endroits comme l'Inde, il est opportun de porter cette pétition à l'attention du Parlement.

In light of the shocking article in the Globe and Mail this Saturday by international photographer, Louie Palu, which shows the effects of the Canadian asbestos industry and happens in places like India, it is opportune to bring this before Parliament.


Je veux rappeler à nos amis les conservateurs un éditorial paru samedi dans le Globe and Mail.

I want to remind our Conservative friends of an editorial that appeared on Saturday in the Globe and Mail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un article paru samedi et dimanche dans l'Ottawa Citizen, le projet de déménager le quartier général de la Défense nationale au complexe de JDS Uniphase aurait été abandonné il y a plus d'un an et il n'existerait aucun projet de déménagement du quartier général vers quelque endroit que ce soit.

The Ottawa Citizen published a story on Saturday and Sunday that said that the deal to move NDHQ to the JDS Uniphase complex was abandoned more than a year ago and that there is currently no plan to move National Defence Headquarters anywhere.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me référerai à l’article paru samedi dernier dans le Frankfurter Allgemeine Zeitung, un article, Monsieur le Commissaire, que vous avez publié en votre nom, et dont je citerai, si vous me le permettez, un seul extrait: "Il est important que les pouvoirs publics obtiennent le plus possible en contrepartie de l’argent des contribuables et que ce domaine important de l’économie soit entièrement ouvert à la concurrence au sein du marché intérieur, car un secteur des marchés publics ouvert et compétitif assure l’amélioration des services d’intérê ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I will refer to Commissioner Bolkestein’s article in last Saturday’s ‘Frankfurter Allgemeine Zeitung’ – an article, Commissioner, that you published under your own name – and from which, with your permission, I will quote just one extract: ‘It is important that authorities should get the highest possible return on taxpayers’ money, and that this important economic sphere should be fully opened up to competition in the internal market, as open and competitive procurement guarantees an improvement in services of general interest, ensures that public goods are used effectively, prevents corruption ...[+++]


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je me référerai à l’article paru samedi dernier dans le Frankfurter Allgemeine Zeitung , un article, Monsieur le Commissaire, que vous avez publié en votre nom, et dont je citerai, si vous me le permettez, un seul extrait: "Il est important que les pouvoirs publics obtiennent le plus possible en contrepartie de l’argent des contribuables et que ce domaine important de l’économie soit entièrement ouvert à la concurrence au sein du marché intérieur, car un secteur des marchés publics ouvert et compétitif assure l’amélioration des services d’intér ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I will refer to Commissioner Bolkestein’s article in last Saturday’s ‘Frankfurter Allgemeine Zeitung ’ – an article, Commissioner, that you published under your own name – and from which, with your permission, I will quote just one extract: ‘It is important that authorities should get the highest possible return on taxpayers’ money, and that this important economic sphere should be fully opened up to competition in the internal market, as open and competitive procurement guarantees an improvement in services of general interest, ensures that public goods are used effectively, prevents corruption ...[+++]




D'autres ont cherché : samedi de pâques     samedi saint     ancien numéro     disponible     déjà paru     en librairie     numéro antérieur     numéro déjà paru     samedi     paru samedi dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paru samedi dans ->

Date index: 2023-07-03
w