Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dans leur province vont devoir " (Frans → Engels) :

D'autre part, les progrès de l'accès mobile à Internet et l'importance croissante du commerce électronique mobile impliquent que les fournisseurs de contenu vont devoir adapter leurs produits à de nouveaux dispositifs d'accès.

At the same time, developments in mobile Internet access and the increasing importance of mobile e-commerce, mean that content providers will have adapt their products to new access devices.


Dans un éditorial, le quotidien Ottawa Citizen a dit que même si les crédits fédéraux à la santé continuaient à augmenter indéfiniment de 6 p. 100 par an, les provinces éprouveraient néanmoins.Les provinces vont devoir apporter des changements.

The Ottawa Citizen said in an editorial earlier, that even if federal health care support increased at the current 6% a year indefinitely, the provinces would still have this affordability.The provinces are going to have to make some changes.


Des amis à moi qui vivent dans le Canada atlantique et qui n'obtiennent pas les services nécessaires dans leur province vont devoir s'en aller dans l'Ouest, où les services sont meilleurs, notamment en Alberta et en Colombie-Britannique.

Friends of mine in Atlantic Canada who are not getting the services in one particular province have to go west, where there are better services in Alberta and British Columbia.


Nous avons évidemment beaucoup entendu parler récemment de celles qui existent entre le Québec et l'Ontario (1025) Évidemment, c'est quelque chose que les deux provinces vont devoir régler.

Recently of course there has been quite a bit of publicity on the barrier between Quebec and Ontario (1025) Obviously this is something that the two provinces have to work out.


L'Ontario et les autres provinces vont devoir faire face à d'énormes frais juridiques.

The province of Ontario and all other provinces will face huge legal bills.


De nouvelles idées vont devoir être étudiées pour renforcer le processus d'innovation.

Other actions. New ideas on strengthening the innovation process should be investigated.


Aucun paiement FEOGA n'a été demandé en 2002 et des efforts substantiels vont devoir être déployés pour atteindre les objectifs de dépenses à fin 2003.

No EAGGF payment was requested in 2002 and substantial efforts will be needed to ensure expenditure targets are met for the end of 2003.


Ces données suggèrent que de nombreux pays vont devoir renforcer leurs efforts pour atteindre les objectifs de eEurope en matières de compétences numériques pour les jeunes.

These findings suggest that many countries will need to increase their efforts if the eEurope targets for digital literacy are to be reached.


Comme c'est le cas des autres domaines de politique dans une Union en évolution rapide, les institutions européennes, les États membres et les régions vont devoir passer par un processus d'apprentissage mutuel afin de traiter les questions d'apprentissage, de coordination et de suivi dans ce nouveau domaine de responsabilité.

As it is the case with other policy areas under a rapidly changing Union, the European institutions, the Member States and the regions will have to go through a mutual learning process in order to address issues of apprenticeship, co-ordination and monitoring in this new area of responsibility.


Les provinces vont devoir, elles aussi, élaborer à l'intention des employeurs auxquels s'applique la réglementation provinciale, des normes analogues en matière de régimes de pension, mais les règles fiscales s'appliqueront aux RPAC dans l'ensemble du pays.

Provinces will need to come forward with similar pension standards rules for provincially regulated employers, but the tax rules will apply to all PRPPs across the country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans leur province vont devoir ->

Date index: 2025-06-19
w