Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans les programmes ont été soigneusement examinées afin » (Français → Anglais) :

Les mesures nationales décrites dans les programmes ont été soigneusement examinées afin de vérifier qu'elles apportaient une réponse adéquate aux problèmes rencontrés dans chaque cas.

National measures listed in the programmes have been scrutinised to see whether they provide an adequate response to the specific challenges faced.


Monsieur le Président, je peux confirmer que la demande parrainée par l'Université de Regina en vertu du Programme d'aide aux étudiants indiens a été reçue et soigneusement examinée.

Mr. Speaker, I can confirm that the University of Regina-sponsored application under the ISSP program has been received and it has been vetted.


Cette documentation a été soigneusement examinée par la Commission, qui a demandé des informations complémentaires afin de pouvoir mener à bien l’évaluation de la situation de Garuda en matière de sécurité.

This documentation was reviewed carefully by the Commission, which has requested complementary information to be provided in order to complete the assessment of the safety situation of Garuda.


La qualité de ces données sera soigneusement examinée, mais des efforts complémentaires devront être accomplis en coopération avec le nouveau groupe d'experts et avec les autorités statistiques nationales des États membres dans le cadre du programme statistique communautaire (PSC) , en vue d'élaborer, au niveau de l'UE, des statistiques fondées sur une méthodologie commune.

These data will be carefully examined with respect to quality aspects, but further work will need to be undertaken in conjunction with the new expert group and with Member State national statistical authorities in the context of the Community Statistical Programme (CSP) - to develop EU level statistics based on a common methodology.


Toutes les réponses seront soigneusement examinées et analysées afin d'être intégrées dans un rapport final sur la première partie de l'évaluation du PASF qui devrait être publié en avril 2006.

All responses will be carefully considered and analysed to be incorporated into a final report on Part I of the FSAP evaluation, which is expected to be published by April 2006.


De tels accords de libre-échange approfondis et complets devront être adaptés et soigneusement programmés dans le temps, afin de tenir compte des circonstances économiques et du stade de développement de chaque pays partenaire, et notamment d'un certain degré d'asymétrie, le cas échéant.

Such deep and comprehensive FTAs will need to be tailored and sequenced carefully to take account of each partner country’s economic circumstances and state of development, including a certain level of asymmetry if appropriate.


Le lien entre la directive ESIE et les règlements régissant la période de programmation 2007-2013 semble juridiquement cohérent et complémentaire, et le respect des obligations fixées par l’ESIE devrait engendrer quelques améliorations notables par rapport à la procédure actuelle[17]. Ces obligations officialisent dans une large mesure ce qui constituait déjà des bonnes pratiques en matière d'évaluations environnementales ex ante, mais, afin de garantir que la programmation et l’évaluation se passent toutes deux sans heurts et de reti ...[+++]

The relationship between the SEA Directive and the Regulations governing the 2007-2013 programming period appears legally coherent and complementary, and observance of the SEA requirements should achieve some worthwhile improvements in comparison with the current procedure.[17] To a considerable degree, these requirements formalize what was already best practice in carrying out ex ante environmental evaluations but in order to ensure that programming and assessment both proceed smoothly, and to derive maximum benefit from the SEA in developing the programme, authorit ...[+++]


Afin de réaliser les objectifs de ce programme et d'utiliser aussi efficacement que possible les ressources disponibles, il convient de choisir soigneusement les domaines d'action et de sélectionner des projets qui offrent une plus grande valeur ajoutée communautaire et qui montrent la voie en expérimentant des idées novatrices visant à prévenir et à combattre la violence et en les diffusant, dans le cadre d'une appr ...[+++]

In order to achieve the objectives of this programme and use the resources available in the most efficient way, the areas in which work is to be done must be carefully chosen by selecting projects which offer a greater Community added value and show the way towards trying out and disseminating innovative ideas to prevent and combat violence, in the context of a multidisciplinary approach.


(14) Afin de réaliser les objectifs du programme et d'utiliser aussi efficacement que possible les ressources disponibles, il convient de choisir soigneusement les domaines d'action et de sélectionner des projets qui offrent une plus grande valeur ajoutée communautaire et qui montrent la voie en expérimentant des idées novatrices en matière de prévention de la violence et en les diffusant, dans le cadre ...[+++]

(14) In order to achieve the objectives of the programme and use the resources available in the most efficient way, the areas in which work is to be done must be carefully chosen by selecting projects which offer a greater Community added value and show the way towards trying out and disseminating innovative ideas to prevent violence, in the context of a multidisciplinary approach.


Nous savons que les dispositions précises du projet de loi ont été soigneusement examinées, comme il se doit, par un sous-comité chargé par le comité de la santé de se pencher sur le projet de loi C-7.

We know that the specific provisions of the bill have been given the close scrutiny they deserve by a subcommittee on Bill C-7 of the Standing Committee on Health.


w