Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans la défense soit cesser » (Français → Anglais) :

En outre, les engagements limités en faveur d'une participation à des projets communs de RD dans le domaine de la défense, doivent être étendus pour inclure de grands programmes de démonstration menés en collaboration et rassemblant les activités de différents États membres afin que la recherche dans le secteur de la défense soit solidement encadrée.

Furthermore, the current limited commitments to pooled defence RD projects should be expanded and should include large collaborative demonstrator programmes which bring together activities from different Member States to create a strong defence research framework.


Le fonctionnement des juridictions s'est amélioré considérablement, notamment en ce qui concerne les délais dans lesquels la DNA mène des enquêtes et rend des jugements[26]. Une lacune de taille a été comblée pour éviter qu'une affaire soit ajournée en raison de la démission d'un parlementaire de ses fonctions, par exemple, et des avocats commis d'office sont de garde à la Haute cour pour éviter que l'absence d'avocat de la défense soit invoquée comme ...[+++]

There have been substantial improvements in court practice, notably in terms of speed of the DNA investigation and of judgement.[26] A significant loophole has been closed, to prevent a case being delayed by a resignation from a post such as a parliamentarian, and duty defence lawyers are on hand at the High Court to prevent the absence of a defence lawyer be ...[+++]


Quoi qu'il en soit, il nous faut soit réduire les dépenses, soit cesser d'être des béni-oui-oui et répondre à tout le monde que nous allons accepter toutes les missions de l'ONU qui se présentent.parce que notre gouvernement n'est pas capable de dire non. Je peux voir que des gens vont bientôt s'en aller au Kosovo.

Anyway, we either have to cut down, to stop being the yes-men and saying to everybody that every UN tasking that comes up we're going to get.Because our government doesn't say no. I can see people going off to Kosovo fairly soon.


Elles doivent en outre soit cesser après six mois, soit avoir pour but la mise en œuvre d’un plan de restructuration approprié.

Moreover, such aid must either be terminated after 6 months or must be granted in order to implement an appropriate restructuring plan.


Richard était convaincu qu'étant donné les problèmes dont tout le monde était au courant dans le système afghan, nous devions soit cesser les transferts, soit construire une prison, soit mettre en place un système de surveillance rigoureux, lequel nécessiterait des ressources supplémentaires.

Richard felt very strongly that because of the problems that everybody knew existed in the Afghan system we needed to do one of a number of things: we could stop transferring, we could build a prison, or we could set up a robust monitoring regime, for which we'd have to devote more resources.


Il a déclaré que cela ferait très peu pour aider l'armée canadienne à relever les défis qui l'attendent et que le gouvernement devait soit commencer à investir sérieusement dans la défense soit cesser d'assister aux réunions de l'OTAN, du G-8 ou de l'ONU parce que nous n'avons rien à y offrir.

He said that this will do little to alleviate the challenges that they face and the government must either start seriously investing in defence or not bother going to NATO, G-8 or UN meetings because we have nothing to offer.


En outre, puisque le développement du secteur de l'industrie européenne de défense passe à travers une plus grande interdépendance pour l'approvisionnement en matière de biens et équipements de défense, il faudra envisager un approvisionnement non plus uniquement au niveau national mais dans le cadre de programmes développés soit au sein de l'Union, soit à l'étranger.

Furthermore, since the development of the European defence industry sector will involve greater mutual dependency in the supply of defence goods and equipment, it will be necessary to envisage procuring supplies not just nationally, but under programmes developed either within the EU or abroad.


En outre, puisque le développement du secteur de l'industrie européenne de défense passe à travers une plus grande interdépendance pour l'approvisionnement en matière de biens et équipements de défense, il faudra envisager un approvisionnement non plus uniquement au niveau national mais dans le cadre de programmes développés soit au sein de l'Union, soit à l'étranger.

Furthermore, since the development of the European defence industry sector will involve greater mutual dependency in the supply of defence goods and equipment, it will be necessary to envisage procuring supplies not just nationally, but under programmes developed either within the EU or abroad.


Lorsque les intéressés manquent à une obligation dont est assortie, aux termes de l'article 5, l'exemption prévue à l'article 3, la Commission fait cesser ces contraventions et peut à cette fin, dans les conditions prévues par le règlement (CE) n° 1/2003 du Conseil du 16 décembre 2002 relatif à la mise en oeuvre des règles de concurrence prévues aux articles 81 et 82 du traité(17), adopter une décision qui, ...[+++]

Where the persons concerned are in breach of an obligation which, pursuant to Article 5, attaches to the exemption provided for in Article 3, the Commission may, in order to put an end to such breach and under the conditions laid down in Council Regulation (EC) No 1/2003 of 16 December 2002 on the implementation of the rules on competition laid down in Articles 81 and 82 of the Treaty(17) adopt a decision that either prohibits them from carrying out or requires them to perform certain specific acts, or withdraws the benefit of the block exemption which they enjoyed".


Pour présenter l'étude, qui vient d'être achevée, M. Millan a déclaré : "Il est évident que les coupes dans les dépenses de défense auront, en fonction de leur ampleur et de la rapidité avec laquelle elles seront exécutées, des effets défavorables dans les régions qui soit sont fortement dépendantes des industries liées à la défense, soit comptent des bases militaires.

Presenting the study, which has just been completed, Mr Millan said : "It is clear that cuts in defence spending, depending on the scale and speed with which they will be implemented, will have adverse effects in those areas which either are highly dependent on industry linked to defence or include military bases.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans la défense soit cesser ->

Date index: 2025-08-25
w