Tout d'abord, il a décidé la préparation d'une charte regroupant les droits fondamentaux des citoyens déjà en vigueur au niveau de l'Union, mais sans préciser quelle forme juridique elle devrait prendre finalement, ni même ce qu'elle apporterait de plus par rapport aux textes actuels.
Firstly, it decided to work on a Charter which will bring together citizens" basic rights already in force throughout the Union, but it did not state exactly what legal basis it should end up having, nor what it would add to current legislation.