Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans cette assemblée auront apprécié » (Français → Anglais) :

Les députés pro-Chinois de l’autre côté de cette Assemblée auront leur mot à dire dans ce débat, mais, trop longtemps, le peuple tibétain s’est vu refuser la parole, et il est de notre devoir de parler pour eux.

Pro-China voices on the other side of the House will have their say in this debate, but for too long the people of Tibet have been denied their voice, and we must speak for them.


- (EN) Monsieur le Président, vu les événements actuels, les démocrates et libéraux présents dans cette Assemblée auront apprécié la présentation monotone du président en exercice concernant un ordre du jour de style quasiment baroque.

– Mr President, in view of current events, Liberals and Democrats in this House will have enjoyed the President–in–Office's deadpan presentation of a Council agenda of almost baroque design.


S’il s’avère que ce sommet fut la dernière réussite de l’Union européenne, ne débouchant que sur des problèmes, tous les grands discours prononcés dans cette Assemblée auront en réalité été futiles.

If it turns out that this summit was the European Union’s last success because it is followed by nothing but problems, then sadly all the grand words been spoken in this House will be proved meaningless.


Le projet de loi S-4, qui propose de limiter la durée du mandat des sénateurs, étant relativement succinct, j'espère qu'il passera l'étape de la deuxième lecture dans un proche avenir. Les membres de cette assemblée auront amplement l'occasion de discuter au comité de tous les aspects qui pourront les intéresser à juste titre.

I do so in the hope that in view of the relatively short nature of Bill S-4, the bill which calls for the limitation of Senate tenure, and in view of the fact that should it be given second reading in the proximate future, there will be ample opportunity in committee for members of the house on all sides who have legitimate and specific concerns to address them at that time.


Les survivants des pensionnats autochtones et le chef de l'Assemblée des Premières Nations auront une place de choix à notre tribune pour observer cette cérémonie officielle de toute première importance à la Chambre des communes.

Residential school survivors and the chief of the Assembly of First Nations will be offered a place of prominence in our gallery to observe these very important formal ceremonies in the House of Commons.


Personne n'a expliqué d'une façon satisfaisante pourquoi le Parlement devrait accorder à perpétuité je ne sais combien de millions de dollars en privilèges et en droits spéciaux à des gens qui ne sont pas des citoyens canadiens, qui n'ont aucun lien appréciable avec la réserve de Tsawwassen ou les gens qui y habitent depuis longtemps, et dont les enfants et les enfants de leurs enfants auront encore moins de liens avec ...[+++]

No one has satisfactorily explained why Parliament should accord in perpetuity untold millions of dollars in special rights and privileges to persons who are not Canadian citizens and who have no appreciable connection with the Tsawwassen reserve or its long-time residents, and whose children and their children will in future generations have even less connection.


Nous devons également aborder les réformes politiques avec nos partenaires - les députés de cette Assemblée auront entendu parler de l’initiative du G8.

We should also address political reform with our partners – Members will be aware of the G8 initiative.


Nous devons également aborder les réformes politiques avec nos partenaires - les députés de cette Assemblée auront entendu parler de l’initiative du G8.

We should also address political reform with our partners – Members will be aware of the G8 initiative.


Nous reconnaîtrons ainsi de grandes oeuvres et de grandes performances. En passant, Stratford connaît cette année la meilleure année de son histoire (1540) Les Canadiens pourront apprécier ces événements importants qui les auront aidés à développer leur culture et leur capacité d'appréciation de l'architecture et des beaux-arts, et ils pourront se dire que ce sont là des oeuvres faites au Canada, par des Canadiens, pour les Canadiens d'aujourd'hui et pour les générations f ...[+++]

We go down the trail and recognize great writing, great playwriting and performances in Stratford, which by the way is playing to its best year in history (1540 ) Canadians will look back on those significant events which developed their culture, developed their appreciation for fine architecture, developed their appreciation for fine art, which were developed in Canada by Canadians, for Canadians today and for Canadians tomorrow.


Dès lors, à l'étape subséquente où, le référendum terminé, ils seraient amenés, en tant cette fois qu'acteurs politiques canadiens fédéraux faisant partie des «autres participants de la Confédération», à apprécier si l'exigence de clarté nécessaire à l'enclenchement de l'obligation de négocier a été respectée, c'est à l'appréciation antérieure qu'en auront faite les adressataires québécois ...[+++]

Hence, at the next step when, once the referendum is over, they would be called upon, this time as Canadian federal political actors that are part of the " other participants in Confederation" , to evaluate whether the necessary clarity required to trigger the obligation to negotiate had been met, they will have to refer to the previous evaluation of the Quebec addressees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans cette assemblée auront apprécié ->

Date index: 2023-10-26
w