Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cette assemblée auront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée à la question de la coopération internationale contre la production, l'offre, la demande, le trafic et la distribution illicites de stupéfiants et de substances psychotropes, et aux moyens d'élargir le champ de cette coopération et d'en accroître l'efficacité

Special Session of the General Assembly to Consider the Question of International Cooperation Against Illicit Production, Supply, Demand, Trafficking and Distribution of Narcotic Drugs and Psychotropic Substances, With a View to Expanding the Scope and Increasing the Effectiveness of Such Cooperation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Auront également lieu cette année la troisième conférence des Nations unies sur les petits États insulaires en développement et le sommet des dirigeants sur le changement climatique convoqué lors de l'Assemblée générale des Nations unies.

The United Nations Third Conference of Small Island Developing States and the United Nations General Assembly leaders' summit on climate change are also both taking place this year.


D'après les recherches que j'ai effectuées au cours des dernières années sur les parlements internationaux en général et les assemblées parlementaires internationales—ce qui est autre chose encore—, je crois qu'on peut s'attendre à ce que cette institution dévolue des mécanismes à d'autres sous-institutions et sous-groupes spécialisés pour traiter de tel ou tel problème que ces députés régionaux auront identifiés lors de leurs disc ...[+++]

Judging from my past research on international parliaments in general and international parliamentary assemblies—something quite different—I think it can be expected that this institution would devolve mechanisms to other sub-institutions and specialized sub- groups to deal with particular issues identified by regional MPs in their discussions.


Les députés pro-Chinois de l’autre côté de cette Assemblée auront leur mot à dire dans ce débat, mais, trop longtemps, le peuple tibétain s’est vu refuser la parole, et il est de notre devoir de parler pour eux.

Pro-China voices on the other side of the House will have their say in this debate, but for too long the people of Tibet have been denied their voice, and we must speak for them.


S’il s’avère que ce sommet fut la dernière réussite de l’Union européenne, ne débouchant que sur des problèmes, tous les grands discours prononcés dans cette Assemblée auront en réalité été futiles.

If it turns out that this summit was the European Union’s last success because it is followed by nothing but problems, then sadly all the grand words been spoken in this House will be proved meaningless.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi S-4, qui propose de limiter la durée du mandat des sénateurs, étant relativement succinct, j'espère qu'il passera l'étape de la deuxième lecture dans un proche avenir. Les membres de cette assemblée auront amplement l'occasion de discuter au comité de tous les aspects qui pourront les intéresser à juste titre.

I do so in the hope that in view of the relatively short nature of Bill S-4, the bill which calls for the limitation of Senate tenure, and in view of the fact that should it be given second reading in the proximate future, there will be ample opportunity in committee for members of the house on all sides who have legitimate and specific concerns to address them at that time.


Les survivants des pensionnats autochtones et le chef de l'Assemblée des Premières Nations auront une place de choix à notre tribune pour observer cette cérémonie officielle de toute première importance à la Chambre des communes.

Residential school survivors and the chief of the Assembly of First Nations will be offered a place of prominence in our gallery to observe these very important formal ceremonies in the House of Commons.


J’espère que les députés de cette Assemblée auront à cœur de le réintroduire.

It is an article that I hope my fellow Members will wish to reintroduce.


Nous devons également aborder les réformes politiques avec nos partenaires - les députés de cette Assemblée auront entendu parler de l’initiative du G8.

We should also address political reform with our partners – Members will be aware of the G8 initiative.


Nous devons également aborder les réformes politiques avec nos partenaires - les députés de cette Assemblée auront entendu parler de l’initiative du G8.

We should also address political reform with our partners – Members will be aware of the G8 initiative.


Le problème que les peuples autochtones ont eu et continueront d'avoir si la question que nous avons devant nous établit une sorte de précédent dynamique - c'est-à-dire si l'on en vient à permettre que l'assemblée législative puisse décider d'abroger un droit qui ne relève pas de sa compétence et qui, en fait, figure dans la Constitution -, c'est qu'ils n'auront pas beaucoup de succès s'ils s'appuient sur une garantie constitutionnelle pour assurer la permanence de l'enseignement autochtone, vu que ...[+++]

The problem that the aboriginal peoples have faced, and would face if a pattern is set by this kind of dynamic that is operating in the matter before us - that the House of Assembly decides to abrogate a right that is really beyond their reach and is, in fact, entrenched in the Constitution - is that there would be little satisfaction, I should think, within the aboriginal community in relying upon a constitutional guarantee of aboriginal education if a right that is currently in the Constitution can be changed so easily.




Anderen hebben gezocht naar : cette assemblée auront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cette assemblée auront ->

Date index: 2021-05-13
w