Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dans ce débat aura entendu » (Français → Anglais) :

Le débat aura trait notamment à l'harmonisation des conditions d'échange sur le marché du spectre et au calendrier de mise en place de ces conditions harmonisées dans les divers États membres, de manière à prévenir l'apparition de distorsions dans le processus d'attribution pour des services de portée ou d'intérêt communautaire.

This will include a discussion of harmonised spectrum trading conditions and the debate on introduction timing in different Member States which would avoid distortions in the assignment process for services of Community coverage or interest.


Vous avez sans doute entendu, comme l'aura entendu aussi le commissaire, certains députés de cette Assemblée dire qu'ils ne sont pas tellement satisfaits de l'accord obtenu par M. Liese.

But you will have heard, as will the Commissioner, people in this House suggesting that they are not so happy with the agreement put together by Mr Liese.


Le commissaire aura entendu que le ministre britannique de l'intérieur au cabinet fantôme, l'ancien ministre des affaires européennes, David Davis, a démissionné de son poste la semaine passée par principe après l'intrusion de l'État dans la vie privée de l'intéressé.

The Commissioner will be aware that the Shadow Home Secretary in Britain, former Minister of European Affairs, David Davis, resigned his position in Parliament last week on a principle in relation to the intrusion of the state into the privacy of the individual.


Toute personne qui a subi les pressions des deux parties dans ce débat aura entendu des arguments convaincants pour et contre la position commune proposée.

Anyone who has been subject to the lobbying from both sides in this debate will have heard convincing arguments for and against the common position proposed.


Précisément, Monsieur le Président du Conseil, les grandes lignes de votre action durant ce semestre constitueront autant de signaux indiquant à nos concitoyens dans quelle mesure l’Europe aura entendu le message des Européens.

Mr President-in-Office of the Council, it is precisely the main thrust of your actions over the next six months that will show our fellow citizens to what extent Europe has listened to the message that the European people have sent it.


Le Conseil voudrait adopter la décision sur l’établissement des CCR au plus vite dès qu’il aura entendu le point de vue du Parlement sur la question.

The Council aims to adopt the decision on establishing the RACs as soon as possible once it has heard the views of this Parliament on the matter.


Conformément à l'article 4 ci-dessus, l'Afrique du Sud aura le droit de participer à certains domaines de la coopération pour le financement du développement, étant entendu que cette participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

In accordance with Article 4 above, South Africa shall have the right to participate in certain areas of development finance cooperation on the understanding that such participation will be fully financed from the resources provided for under Title VII of the TDCA.


Conformément à l'article 4 ci-dessus, l'Afrique du Sud aura le droit de participer à certains domaines de la coopération pour le financement du développement, étant entendu que sa participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

In accordance with Article 4 above, South Africa shall have the right to participate in certain areas of development finance cooperation on the understanding that South Africa's participation will be fully financed from the resources provided for under Title VII of the TDCA.


2. Par dérogation à ce principe, l'Afrique du Sud aura toutefois le droit de participer aux domaines de la coopération pour le financement du développement ACP-CE énumérés à l'article 8 ci-dessous, étant entendu que sa participation sera entièrement financée sur des ressources prévues au titre VII de l'ACDC.

2. However, in derogation from this principle, South Africa shall have the right to participate in the areas of ACP-EC development finance cooperation listed in Article 8 below, on the understanding that South Africa's participation will be fully financed from the resources provided for under Title VII of the TDCA.


Le processus de consultations globales engagé récemment par le HCR aura bien entendu une influence sur celui engagé au niveau de l'Union européenne.

The global consultations process on which the HCR recently embarked will, of course, influence the European Union's process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans ce débat aura entendu ->

Date index: 2024-08-04
w