Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dangereux la récente actualité nous " (Frans → Engels) :

S’agissant des déchets, aucun recul ne peut être toléré, encore moins quand ils sont dangereux. La récente actualité nous incite à la vigilance.

When it comes to waste, no toning down can be tolerated, and even less so when the waste is hazardous. Recent events encourage us to be vigilant.


Que ce soit la Cour suprême de ce pays, notre Constitution ou la Chambre des communes, les actualités internationales nous rappellent sans cesse qu'il serait bien dangereux de tenir nos institutions démocratiques pour acquises ou tout simplement de faire régir les affaires de l'État de manière incompatible avec les règles parlementaires les plus élémentaires.

Whether it be our Supreme Court, our Constitution or the House of Commons, the international news constantly reminds us that it would be very dangerous to take our democratic institutions for granted or to simply handle government business in a manner that is inconsistent with the most basic parliamentary rules.


Nous nous souvenons tous des récents problèmes causés par l’introduction de jouets dangereux sur le marché de l’UE.

We all remember the recent problems caused by the introduction of unsafe toys into the EU market.


Cependant, selon des informations récentes, le mercure est aussi un matériau dangereux et nous devrions nous protéger ainsi que protéger les générations futures contre ses effets toxiques.

However, according to new information, mercury is also a dangerous material and we should protect ourselves and future generations against its toxic effects.


L'hon. Irwin Cotler (ministre de la Justice et procureur général du Canada, Lib.): Monsieur le Président, lors d'une réunion récente des ministres fédéral, provinciaux et territoriaux de la Justice, nous avons renvoyé la question des délinquants dangereux à un groupe de travail, qui devra nous présenter son rapport en juin 2005.

Hon. Irwin Cotler (Minister of Justice and Attorney General of Canada, Lib.): Mr. Speaker, at the recent meeting of the federal, provincial and territorial ministers of justice, we referred the matter of dangerous offenders to a working group in that regard. They will be reporting back to us in June 2005.


Une cartographie du bruit s'impose, en effet, comme aussi nécessaire et salutaire que les cartographies de sites dangereux dont l'actualité nous montre, mais trop tard, la vitale nécessité.

We do indeed need to introduce noise mapping. It is as necessary and salutary as the mapping of dangerous sites, which we now realise, all too late, is a vital measure.


L'actualité récente nous a toutefois montré de façon tragique que les consommateurs et leurs assureurs peuvent voir surgir des risques totalement nouveaux.

However, recent events have dramatically shown how consumers and their insurers may face totally new risks.


L'actualité récente nous a servis un exemple éloquent lié à une guerre de concurrence.

Recent events have given us a telling example of what can happen when competition turns into a trade war.


Si l’on examine les réalités que l’actualité récente nous propose, on s’aperçoit par exemple qu’en matière d’ESB, rien qu’à s’en tenir au cas de la France, c’est l’existence d’une Agence nationale de sécurité alimentaire compétente et indépendante qui a permis aux autorités françaises de prendre rapidement les décisions sanitaires nécessaires pour protéger la population.

If we take a look at recent events, we find that with regard to BSE, for example, and taking only the case of France, it is the existence of a competent and independent national Food Safety Agency that allowed the French authorities to rapidly take the decisions needed to protect the health of its people.


Il nous habilite également à remplir nos obligations en vertu d'accords internationaux récents tels que ceux qui portent sur les déchets dangereux et sur l'importation et l'exportation de substances dangereuses.

This legislation also gives us the legal authority to fulfill our obligations under a range of recent international agreements such as those that address hazardous wastes and the import and export of hazardous substances.


w