Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'un traité qui peut avoir des répercussions aussi vastes » (Français → Anglais) :

Pour ce qui est du premier point—un cadre de négociations mal choisi—l'Association des consommateurs du Canada estime que la négociation d'un traité qui peut avoir des répercussions aussi vastes que celui-ci devrait s'effectuer sous les auspices de l'Organisation mondiale du commerce et non pas sous celles de l'OCDE.

On the first point—being negotiated in the wrong forum—the Consumers Association of Canada believes that negotiation of a treaty as potentially far-reaching as this one should be taking place under the auspices of the World Trade Organization and not at the OECD.


Il y a aussi le pouvoir de conclure des traités, qui pourrait avoir des répercussions sur les ressources en eau, ainsi que le pouvoir de mettre en œuvre les aspects fédéraux des traités, ce qui pourrait également être relié aux ressources en eau.

There is the power to make treaties, which could have some impact on water, as well as the power to implement federal aspects of treaties, which could have some relationship to water.


Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire d ...[+++]

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and the ability of clients to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this Directive.


Peut-être demeurez-vous, honorables sénateurs, perplexes à l'idée que l'usage de la force, comme les claques ou les fessées, d'apparence anodines, puisse être le terreau de la violence de notre société et que la violence éducative puisse avoir des conséquences aussi vastes.

But perhaps, honourable senators, you are still perplexed at the idea that using force such as slapping or spanking, which may seem harmless, can be the root cause of the violence in our society and that child rearing violence can have such far-reaching consequences.


Si la vente groupée, dans laquelle deux services financiers au moins sont vendus ensemble, chacun de ces services pouvant également être acheté séparément, peut aussi fausser la concurrence et avoir des répercussions négatives sur la mobilité des clients et sur leur capacité à faire d ...[+++]

While practices of bundling, where two or more financial services are sold together in a package, but each of the services can also be purchased separately, may also distort competition and negatively affect customer mobility and clients' ability to make informed choices, they at least leave choice to the client and may therefore pose less risk to the compliance of investment firms with their obligations under this directive.


Elle peut également avoir des répercussions sociales négatives, notamment sur la pauvreté, pas uniquement parce qu'une forte proportion des populations pauvres de la planète est tributaire des forêts pour sa survie, mais aussi parce que les forêts fournissent des services écosystémiques.

It can also have negative social impacts on poverty , not just because many of the world’s poor depend on forests for their livelihoods, but also because of the ecosystem services which forests provide.


Toutefois, de par sa nature, un projet de loi peut être modifié à diverses étapes de son étude par le Parlement avant son adoption; par conséquent, ce processus peut lui aussi avoir des répercussions sur les droits ancestraux et issus de traités.

However, by its nature, a bill can be changed at various points in its consideration by Parliament prior to its adoption, and so too may its impact on aboriginal and treaty rights.


Lorsqu’une irrégularité peut avoir des répercussions dans d’autres pays membres, ceux-ci doivent aussi être informés.

Where an irregularity could have an impact on other Member States, they must also be informed.


Le transfert de la production et de la logistique sur ordinateur peut avoir des répercussions considérables dans le secteur des services, où des emplois peuvent être créés mais aussi perdus.

The shift of production and logistics to computers could significantly affect the service sector, where jobs may also begin to be lost.


En revanche, l'autorisation d'utiliser une substance préoccupante entrant dans la composition de produits commercialisés dans la Communauté peut avoir de plus vastes répercussions sur la santé humaine ou sur l'environnement, ainsi que sur le fonctionnement du marché intérieur.

In contrast, the authorisation of the use of a substance of concern in products marketed in the Community may have a wider impact on human health or the environment as well as on the functioning of the internal market.


w