Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'intégration sera poursuivie » (Français → Anglais) :

Le programme d’échanges à l’intention des magistrats sera poursuivi dans le cadre d’une action préparatoire en 2006, avant d’être intégré dans la composante « justice pénale » du programme-cadre « justice et droits fondamentaux ».

The programme of judicial exchanges will continue in the context of a preparatory action in 2006, before being incorporated into the criminal justice component of the framework programme on justice and fundamental rights.


130 (1) Une licence de distillateur peut, avec l’approbation de l’inspecteur du district ou de la division d’accise où sera poursuivi l’industrie ou le commerce du distillateur, être accordée à toute personne qui répond aux autres exigences de la présente loi si cette personne a, conjointement avec une compagnie de garantie approuvée par le ministre, souscrit un cautionnement à Sa Majesté du chef du Canada pour un montant déterminé par le ministre qui n’est pas inférieur à deux cent mille dollars et dans une forme telle que le détenteur de la licence proposée et la compagnie de garantie sont tous deux responsables jusqu’à concurrence d ...[+++]

130 (1) A licence to carry on the trade or business of a distiller may, with the approval of the district inspector of the district or excise division in which the trade or business is to be carried on, be granted to any person who has complied with the requirements of this Act if that person has, jointly with a guarantee company approved by the Minister, entered into a bond to Her Majesty in right of Canada in an amount determined by the Minister that is not less than two hundred thousand dollars, and in such form that the proposed licensee and the guarantee company are both bound to the full amount of the bond.


Dans le droit fil de la communication de la Commission du 1er septembre 2005 et des conclusions du Conseil de décembre 2005, la mise en œuvre des politiques d'intégration sera poursuivie.

Following the Commission's communication of 1 September 2005 and the Council’s conclusions of December 2005, implementation of integration policies will be pursued.


Dans le droit fil de la communication de la Commission du 1er septembre 2005 et des conclusions du Conseil de décembre 2005, la mise en œuvre des politiques d'intégration sera poursuivie.

Following the Commission's communication of 1 September 2005 and the Council’s conclusions of December 2005, implementation of integration policies will be pursued.


Le programme d’échanges à l’intention des magistrats sera poursuivi dans le cadre d’une action préparatoire en 2006, avant d’être intégré dans la composante « justice pénale » du programme-cadre « justice et droits fondamentaux ».

The programme of judicial exchanges will continue in the context of a preparatory action in 2006, before being incorporated into the criminal justice component of the framework programme on justice and fundamental rights.


L’objectif de l’intégration future sera poursuivi grâce au processus de stabilisation et d’association et à la mise en œuvre des séries d’accords ayant mis fin aux conflits tragiques des 13 dernières années.

The objective of eventual integration will be pursued through the Stabilisation and Association Process and through implementation of the series of agreements which brought an end to the tragic conflicts of the past 13 years.


La présidence utilisera toutes ces contributions comme base pour l'établissement d'une stratégie ininterrompue regroupant les résultats du processus d'intégration de l'environnement et une proposition sur la manière dont il sera poursuivi.

The presidency will use all of these contributions as the basis for drawing up a coherent strategy which will summarise the results of the environmental integration process, with proposals for how these results will be monitored.


La coopération technique, dans le cadre des réseaux européens, avec des activités existantes dans les Etats membres sera poursuivie sous une forme restructurée selon des méthodes et actions plus précises; 4 domaines sont concernés : réadaptation fonctionelle, intégration dans le domaine de l'éducation, intégration économique et sociale ainsi que la promotion de la vie autonome.

Technical cooperation, within the European networks, with existing activities in the Member States will be pursued in a differently structured form according to more precisely formulated methods and measures. Four subject fields are affected here: functional rehabilitation, educational integration, economic and social integration, and independent living.


Le travail sera poursuivi pour un développement coordonné des procédures douanières informatisées ; - 3 - - une proposition sera présentée en vue d'éliminer les contrôles aux frontières en matière de transport et diverses mesures seront proposées en ce qui concerne les secteurs vétérinaire, sanitaire et phytosanitaire ; - l'adoption par le Conseil de la directive sur les appareils mécaniques, proposée récemment par la Commission, permettra aux entreprises concernées de développer leur activité, de produire et de vendre sur un marché intégré, ce qui supprimera ...[+++]

Work is now being carried forward in the coordinated development of computerised customs procedures. - There will be a proposal for the abolition of border transport controls and for various measures related to public, animal and plant health. - Adoption of the Commission's recent proposed Directive on machinery will allow the Community's principal engineering undertakings to operate, produce and sell within an integrated market, lifting barriers on output valued at about 120 billion ECU a year.


M. le professeur Andriessen donnera, à dater de septembre 1990, des cours sur les aspects juridiques, politiques, socio-économiques et culturels de l'intégration européenne dans le cadre d'un projet interfacultaire qui sera poursuivi à Utrecht sous sa direction.

Beginning in September 1990, Professor Andriessen will lecture on the legal, political, socio-economic and cultural aspects of European integration as part of an existing interfaculty project which will continue under his direction.


w