Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "travail sera poursuivi " (Frans → Engels) :

– Le programme de travail sera poursuivi.

– The Work Programme will continue


Réforme de Dublin: il convient d'intensifier les efforts en vue de la conclusion d'un accord global sur une politique migratoire durable d'ici juin 2018, conformément à la feuille de route politique de la Commission de décembre 2017. Groupe de travail conjoint UA - UE - ONU: des mesures continueront d'être prises pour aider les personnes à quitter la Libye et la collaboration avec les autorités libyennes sera poursuivie en vue d'éliminer la rétention systématique des migrants.

Dublin reform: Work towards a comprehensive agreement on a sustainable migration policy by June 2018 must be intensified in line with the Commission's political roadmap from December 2017 Joint AU – EU – UN Taskforce:Work will continue to help people to leave Libya and with the Libyan authorities towards eliminating the systematic detention of migrants.


En fonction de cette évaluation, réalisée par la présidence de l’UE avec le concours du groupe de travail «droits de l’homme» , le dialogue sera poursuivi ou interrompu.

Depending on the assessment, which is made by the EU Presidency with the help of COHOM, the dialogue will either be continued or terminated.


La coordination politique sera poursuivie sur tous ces points, dans la mesure des besoins, en association avec les États membres par l'intermédiaire de l'actuel groupe de travail informel «Internet», qui se réunit à l'initiative de la Commission.

These policy developments will continue to be co-ordinated as appropriate with the Member States through the existing Internet informal working group, convened by the Commission.


Étant donné que, dans sa résolution, le Conseil a accepté de créer plus de possibilités égales pour tous les jeunes en matière d’éducation et sur le marché du travail pour la période qui s’étend jusque 2018, peut-il fournir des exemples concrets de la façon dont cet objectif sera poursuivi?

Given that, in its resolution, the Council agreed to create more and equal opportunities for all young people in education and in the labour market in the period up to 2018, can it give practical examples of how this will be achieved?


Étant donné que, dans sa résolution, le Conseil a accepté de créer plus de possibilités égales pour tous les jeunes en matière d'éducation et sur le marché du travail pour la période qui s'étend jusque 2018, peut-il fournir des exemples concrets de la façon dont cet objectif sera poursuivi?

Given that, in its resolution, the Council agreed to create more and equal opportunities for all young people in education and in the labour market in the period up to 2018, can it give practical examples of how this will be achieved?


– Le programme de travail sera poursuivi.

– The Work Programme will continue


Les priorités annoncées pour la première moitié de 2008 démontrent dans une large mesure que le travail des prédécesseurs de la Slovénie sera poursuivi, surtout en ce qui concerne la réédition de l’agenda de Lisbonne, la ratification du nouveau Traité et les actions pour enrayer le réchauffement climatique mondial.

The priorities for the first half of 2008 are to a large extent evidence that the work of Slovenia’s predecessors is being continued, primarily in the sphere of revival of the Lisbon Agenda, ratification of the new Treaty and action to prevent global warming.


Il est également important de souligner que la directive se penche sur un problème qui affecte malheureusement davantage les femmes sur le lieu de travail : le harcèlement sexuel. Non seulement il sera poursuivi et puni, mais des mesures préventives seront également adoptées au sein des entreprises.

It is also important to stress that the directive deals with a work problem which unfortunately affects women more than men: sexual harassment, which will not only be prosecuted and punished, but prevention measures will also be adopted in companies.


En fonction de cette évaluation, réalisée par la présidence de l’UE avec le concours du groupe de travail «droits de l’homme» , le dialogue sera poursuivi ou interrompu.

Depending on the assessment, which is made by the EU Presidency with the help of COHOM, the dialogue will either be continued or terminated.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

travail sera poursuivi ->

Date index: 2024-11-16
w