Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'inscriptions déjà enregistrées nous permet » (Français → Anglais) :

Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, a déclaré à ce propos: «Je suis heureuse de constater que la mise en place du corps européen de solidarité progresse de manière satisfaisante et conformément aux attentes.Le grand nombre d'inscriptions déjà enregistrées nous permet de conclure que les jeunes Européens saisissent cette nouvelle chance d'améliorer leur employabilité tout en exprimant leur solidarité et je me réjouis d'entendre leurs points de vue ainsi que ceux de toutes les ...[+++]

Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, Marianne Thyssen, said: “I am happy to see that the set-up of the European Solidarity Corps is advancing well and as planned. With so many young people already registered we can conclude that young Europeans embrace this new opportunity to enhance their employability while expressing their solidarity, and I am looking forward to hearing their views, and those of all stakeholders involved”.


Le site internet «Aidez-nous à réduire les formalités - Donnez votre avis!» est déjà opérationnel et permet aux citoyens de donner leur avis sur la législation européenne en vigueur.

The website "Lighten the Load - Have your say" is already operational and allows citizens to provide feedback on existing EU laws.


De toute évidence, nous ne sommes pas opposés aux exemptions consenties à ceux qui ont des troubles de la perception ou aux cassettes utilisées à des fins professionnelles, par exemple pour faire l'enregistrement original de musique. Par contre, la grande majorité des cassettes vendues au Canada, comme partout ailleurs dans le monde, sert à reproduire des oeuvres déjà enregistrées. ...[+++]

We have no difficulty with exemptions for people with perceptual disabilities and for tapes used for professional purposes such as the making of original recordings of music, obviously, but the vast majority of tapes sold in this country, as in every country around the world, are used for copying pre-recorded music.


Les entités déjà enregistrées à la date d'entrée en vigueur du présent accord doivent modifier leur inscription afin de se conformer aux nouvelles exigences découlant du présent accord dans un délai de trois mois après cette date.

Entities already registered at the date of application of this agreement shall amend their registration to satisfy the new requirements resulting from this agreement within a period of three months following that date.


Nous avons constaté dernièrement que la vaste majorité d'entre elles étaient déjà enregistrées dans le Registre des lobbyistes ou qu'un enregistrement n'était pas requis.

In recent experience, we found that the majority had filed returns in the registry of lobbyists or that registration is not required.


Nous avons besoin de ces moyens supplémentaires pour réitérer les réussites déjà enregistrées, au rang desquelles l’extension de l’accès au système primaire des soins de santé à 80 % des Afghans – avec un traitement largement amélioré des femmes et des filles – et l’élimination de la culture du pavot dans certaines provinces.

We need these extra resources to repeat the successes, like the extension of the primary health care system to 80% of Afghans – including far better treatment for women and girls – and recent success in turning provinces poppy free.


Nous avons besoin de ces moyens supplémentaires pour réitérer les réussites déjà enregistrées, au rang desquelles l’extension de l’accès au système primaire des soins de santé à 80 % des Afghans – avec un traitement largement amélioré des femmes et des filles – et l’élimination de la culture du pavot dans certaines provinces.

We need these extra resources to repeat the successes, like the extension of the primary health care system to 80% of Afghans – including far better treatment for women and girls – and recent success in turning provinces poppy free.


Nous assistons en Italie à un profilage avéré de tous les Roms, y compris des enfants, dont les empreintes sont recueillies, et notamment de citoyens de la Communauté et même de citoyens italiens, alors que leurs informations sont déjà enregistrées.

In Italy we are witnessing a full-blown profiling of all Roma, including children, who are being fingerprinted, and including Community citizens and even Italian citizens, despite the fact that their details are already registered.


Nous voulons, dans toute la mesure du possible, que tout le travail qui peut s'effectuer au Canada le soit au Canada.C'est un exemple; lorsque la demande est déjà enregistrée, nous pouvons y ajouter les données et cela se fait dans notre bureau de Sydney.

In order to have, as much as we can, all the work that can be done in Canada done in Canada.That's an example; since the application is here, we can input the data, and it's being done in our office in Sydney.


Nous nous attendons à ce que ce programme, du fait de l'expérience positive déjà enregistrée et du relèvement du plafond de prêt, permette de venir en aide à un plus grand nombre d'agriculteurs cette année.

We anticipate that with the positive experience of that program and the higher amounts of the loans, it will be of even greater assistance to more farmers this year.


w