Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'avoir à terme des répercussions assez dramatiques » (Français → Anglais) :

Les changements climatiques, eux, correspondent à une tendance plus lourde que celle que nous avons pu constater dans le passé et il s'agit donc d'un phénomène susceptible d'avoir à terme des répercussions assez dramatiques.

Climate change is certainly a longer term trend than we've had in the past and has dramatic implications.


J'aimerais avoir le pouvoir de m'adresser, pour le marché de l'essence, disons, à ce tribunal ou à cet organisme et de lui dire que vraiment, il y a ici des développements qui ne sont pas contre ma loi, mais qui pourront avoir des répercussions assez sérieuses, assez négatives dans le futur.

With respect to gas prices, I'd like to be able to address the tribunal or this agency and relate how things are happening and that while the act has not been contravened as such, the actions taken could have serious negative implications for the future.


L. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souve ...[+++]

L. whereas the crisis is leading to increasing exploitation of women in both the legal and the illegal economy; whereas its effects will impact in the longer term on those women who have a non-linear career path (including those in poorly paid temporary, part-time, intermittent, atypical, or even informal employment), often with part-time working imposed, resulting in women having an incomplete pension contributions record and in a higher percentage of women at risk of poverty; whereas women may end up with entitlement only to a very small pension and thus be pushed below the poverty line; whereas there is a risk of the emergence of ...[+++]


O. considérant que la crise conduit à un accroissement de l'exploitation des femmes, à la fois dans l'économie légale et dans l'économie souterraine; considérant qu'à long terme, ses répercussions seront les plus sensibles pour les femmes ayant des carrières non linéaires (notamment celles faites d'emplois précaires, peu rémunérateurs, de postes à temps partiels, d'emplois irréguliers, d'emplois atypiques, voire informels), souven ...[+++]

O. whereas the crisis is leading to increasing exploitation of women in both the legal and the illegal economy; whereas its effects will impact in the longer term on those women who have a non-linear career path (including those in poorly paid temporary, part-time, intermittent, atypical, or even informal employment), often with part-time working imposed, resulting in women having an incomplete pension contributions record and in a higher percentage of women at risk of poverty; whereas women may end up with entitlement only to a very small pension and thus be pushed below the poverty line; whereas there is a risk of the emergence of a ...[+++]


Monsieur Doelle, on pourrait dire que la série de modifications visant à remplacer le mot « would » par le mot « could » est principalement d'ordre administratif ou technique, mais si je vous comprends bien, elles peuvent avoir des conséquences assez dramatiques.

Professor Doelle, there is some sense in which a series of these amendments changing the word “would” to “could” can be presented as mere housekeeping or technical, but if I understand you correctly, these can have quite dramatic consequences.


44. tout en reconnaissant que la restructuration aura probablement pour conséquence, entre autres, l'abandon de certaines capacités industrielles nationales non viables, souligne que tout plan de restructuration à moyen et à long terme doit tendre à avoir le moins de répercussions sur l'emploi; préconise dès lors une meilleure réorientation et de plus grandes synergies, basées sur une spécialisation, une interopérabilité et une complémentarité accrues; appelle à une meilleure utilisation des fonds européens, tels que le Fonds social ...[+++]

44. While recognising that one of the likely consequences of restructuring will be the abandonment of some non-viable national industrial capacities, stresses that any medium and long term plans for such restructuring should be aimed at having the least impact on employment; recommends, therefore, greater reorientation and synergies, based on more specialisation, interoperability and complementarity; calls for a better use of EU funding, such as the European Social Fund and European Globalisation Adjustment Fund, to support anticipation and adaptation to change;


Nous sommes donc inquiets de l’impact qu’une telle taxe pourrait avoir en termes de délocalisation des services financiers, qui se déplacent à grande vitesse, ainsi qu’en termes de manque de liquidités (dont notre marché a tant besoin à l’heure actuelle), et en termes de répercussion du coût sur les investisseurs et les contribuables.

We are therefore worried about the impact which such a tax may have in terms of passing on fast-moving financial services, in terms of the lack of liquidity that our market so sorely needs at present, and in terms of passing on the cost to investors and taxpayers.


12. note avec satisfaction les cinq principaux indicateurs du tableau de bord – plaintes, prix, satisfaction, changement de fournisseur et sécurité – qui sont importants pour déterminer les marchés de consommation qui comportent les plus grands risques de dysfonctionnements en termes de répercussions économiques et sociales pour les consommateurs; considère toutefois qu'il conviendrait d'avoir recours également à des critères permettant de mesurer l'adéquation des produits et services par rapport à l'objectif de développement durable ...[+++]

12. Welcomes the five main indicators in the Scoreboard – complaints, prices, satisfaction, switching and safety – which are important in identifying those markets at greatest risk of malfunctioning in terms of economic and social outcomes for consumers; considers, however, that criteria should also be applied which will make it possible to measure the extent to which goods and services accord with the objective of sustainable development;


Dans le cas de l'immigration et des certificats de sécurité, une telle mesure peut avoir des effets assez dramatiques sur la personne parce qu'elle risque une détention à long terme.

In the immigration and the security certificate case, the effect on the person is quite dramatic, because that person may be subject to long-term detention.


Si vous regardez les deux premiers graphiques de la présentation, vous voyez que depuis les cinq dernières années, la diminution de la demande en termes de papier journal est assez dramatique.

Charts one and two of our presentation show the dramatic decrease in demand for newsprint over the past five years.


w