Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «d'aucuns disent maintenant » (Français → Anglais) :

Maintenant, naturellement, les pays avec lesquels nous avons un tel accord disent qu’ils n’y voient aucun intérêt, qu’ils ne le feront pas et que les données pertinentes sont effacées.

Now, of course, those with whom we have such an agreement are saying they have no interest in this, they will not do it and that relevant data is erased.


[Traduction] Depuis mon arrivée à Ottawa, je vois le gouvernement libéral embobiner, intimider et ignorer les parlementaires à un point tel que d'aucuns disent maintenant que nous collons bien à la fameuse description que le premier ministre Trudeau a faite de nous il y a quelque 30 ans.

[English] Since coming to Ottawa I have watched the Liberal government bamboozle, bully and ignore parliamentarians to a point where many say we truly resemble that famous description offered by former Prime Minister Trudeau some 30 years ago.


D’aucuns disent que le contenu du Livre blanc de 1994 est maintenant dépassé par les réductions budgétaires et les événements récents.

It is conventional wisdom in some circles that budget cutbacks and events have overtaken the White Paper of 1994.


Voilà maintenant qu'on présente les nouveaux paragraphes (9) et (10), qui disent, dans le premier cas, que le code et le texte législatif doivent être déposés dans le recueil national, et déposés et publiés dans le recueil national afin de pouvoir entrer en vigueur, mais, ensuite, au paragraphe (9) qui est proposé, nous voyons qu'aucun code ni aucun texte ne serait être invalide au seul motif qu'il n'a pas été déposé dans le recueil national ou publié.

Now it is introducing new subclauses (9) and (10), that in the first case the code and the band law must be filed with the national registry and deposited and published by the national registry to come into force and effect, but then in proposed subclause (9) we see that no code or band law is invalid by reason of the fact that it was not deposited in, or published by, the national registry.


D'une manière globale, à Istanbul, lorsqu'on nous a demandé quel était le montant que nous pensions dépenser dans la région, en admettant que ce thème relevait de l'autorité budgétaire - je connais maintenant toute la théologie dans ce domaine - nous avons répondu 5,5 milliards d'euros. D'aucuns disent que c'est un chiffre extravagant.

Overall, at Istanbul, when we were asked how much we thought we could spend in the region, recognising that it was subject to the budgetary authority – I know all the theology of these matters now – we reckoned about EUR 5.5bn.


Certains députés disent maintenant qu'il ne devrait y avoir aucun privilège spécial.

Now members are saying there should not be special privileges.


Je n'ai aucune raison de faire confiance au Conseil d'administration de Devco ou au gouvernement fédéral étant donné ce qu'ils ont fait depuis cinq ans quand ils nous disent maintenant que ce plan va tout régler.

I have no reason to have confidence in Devco's board of directors or the federal government with respect to what they have done in the past five years and say, " Sure, boys, we will give you this carte blanche and you can go forward into the good night with this plan" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'aucuns disent maintenant ->

Date index: 2021-07-20
w