Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connais-tu ma gang ?
Dispositif de contrôle et maintenance
Dispositif de test et maintenance
Ingénieure de maintenance industrielle
Je connais des paroles sur cet air-là
Je le connais comme ma poche
Maintenance
Maintenance de l'environnement
Maintenant
Panneau de maintenance
Tableau de maintenance
Technicien de maintenance sur éolienne
Technicienne de maintenance sur éolienne
équipement de contrôle et maintenance

Traduction de «connais maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ingénieur maintenance aéronautique/ingénieure maintenance aéronautique | ingénieure de maintenance industrielle | ingénieur maintenance et réparation des ouvrages d’art/ingénieure maintenance et réparation des ouvrages d’art | ingénieur maintenance/ingénieure maintenance

mechanical engineer | production engineer | machine engineer | maintenance and repair engineer


agent de maintenance de distributeurs automatiques/agente de maintenance de distributeurs automatiques | technicienne de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques | technicien de maintenance de distributeurs automatiques/technicienne de maintenance de distributeurs automatiques

coin-operated personal service machine operator | photo booth operator | vending machine operator | vending route operator


technicienne de maintenance sur éolienne | technicienne montage et maintenance d’éoliennes domestiques | technicien de maintenance sur éolienne | technicien de maintenance sur éolienne/technicienne de maintenance sur éolienne

wind farm worker | wind turbine service technician | on-shore wind turbine maintenance technician | wind turbine technician


je le connais comme ma poche

I know him as well as the beggar knows his dish


je connais des paroles sur cet air-là

I have heard that tale before




dispositif de contrôle et maintenance | dispositif de test et maintenance | équipement de contrôle et maintenance

test and maintenance facility


maintenance | maintenance de l'environnement

maintenance of environment


panneau de maintenance | tableau de maintenance

maintenance panel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je connais maintenant littéralement des gens de Victoria à St. John’s avec qui je communique.

I now know and communicate with people literally from Victoria to St. John’s.


Je connais maintenant assez bien le Sénat pour comprendre le rôle essentiel qu'il joue dans notre démocratie, et surtout pour connaître et apprécier le travail remarquable qui est fait par vous tous, que ce soit en Chambre ou au sein des comités sénatoriaux.

I am now familiar enough with the Senate to understand the vital role that it plays in our democracy and, above all, to understand and appreciate the remarkable work done by all of you, whether in this chamber or in Senate committees.


Je le connais maintenant sous bien des angles différents.

I have come to know it from many different angles.


Toutefois, comme je l’ai déjà dit lors d’une session précédente du Parlement européen, où j’avais reçu une question similaire, vu que je connais bien le pays en question, je peux répondre, mais je ne voudrais pas m’attirer de quelconques critiques pour avoir dépassé les limites de mes attributions en vertu desquelles je suis devant vous maintenant.

However, as I have already said, I think that at the earlier sitting of the European Parliament, when I received a similar question. In view of the fact that I am rather well acquainted with the country in question, I can respond, but I would not wish to risk any accusation of exceeding the bounds of the competence in which I am here before you now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous connais maintenant depuis une vingtaine d'années et je sais que vous êtes un homme d'honneur qui a toujours été opposé au terrorisme.

I have known you for some 20 years now and I know you to be a man of honour who has always been opposed to terrorism.


Comme il le sait, je faisais partie des personnes qui ont voté contre son rapport au sein de la commission, en partie pour nous permettre de soumettre d’autres amendements pour cette session. Toutefois, je devrais préciser maintenant que mes collègues conservateurs britanniques, ainsi que d’autres délégations nationales que je connais, se réservent le droit de voter contre le rapport lors de la séance plénière de demain.

As he knows, I was one of those who voted against his report in committee, in part to help us table further amendments for this part-session, but I should say now that my fellow UK Conservatives, as well as certain other national delegations that I know of, reserve the right to vote against it in the plenary sitting tomorrow.


Pour ce qui est des opposants, je dois vous dire que, pour ma part, je ne connais, ici et maintenant, et depuis déjà pas mal de temps, aucun opposant qui ait été empêché de participer à des élections ou, par exemple, de créer un parti politique, si ces derniers correspondent évidemment aux critères.

With regard to the opposition, I must tell you that, for my part, at the moment and for quite some time, I have not heard of any member of the opposition being prevented from taking part in the elections or, for example, from creating a political party, provided that they conform to the criteria, of course.


D'une manière globale, à Istanbul, lorsqu'on nous a demandé quel était le montant que nous pensions dépenser dans la région, en admettant que ce thème relevait de l'autorité budgétaire - je connais maintenant toute la théologie dans ce domaine - nous avons répondu 5,5 milliards d'euros. D'aucuns disent que c'est un chiffre extravagant.

Overall, at Istanbul, when we were asked how much we thought we could spend in the region, recognising that it was subject to the budgetary authority – I know all the theology of these matters now – we reckoned about EUR 5.5bn.


M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Monsieur le Président, je suis heureux de pouvoir intervenir dans ce débat, d'autant plus que j'ai profité de l'été pour faire de la recherche et que je connais maintenant mieux cette question.

Any further conversions will be good for renewable resources and an alternative for the current growth in global warming. Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Mr. Speaker, I am delighted to be able to debate this issue, particularly after having had the summer months to do research and become more familiar with this topic.


En effet, les Kistabish, les Mohawks, les McDougall que je connais maintenant ont perdu leur langue et leur culture.

In fact, the Kistabish, the Mohawks, the McDougalls I now know have all lost their language and their culture.


w