Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'amendement très précis " (Frans → Engels) :

Le sénateur Joyal : Mais vous demandez quand même un amendement très précis, c'est à la page 5 de votre mémoire.

Senator Joyal: But you are asking for a very specific amendment, as proposed on page 5 of your brief.


Nous avons présenté plus de 61 amendements très précis au Comité des finances.

We gave over 61 very focused amendments at the finance committee.


Ce sont ces principes juridiques très précis et restrictifs qui ont été à la base des amendements que j’ai proposés, et des négociations auxquelles j’ai participé, qui ont eu lieu en trilogue avec le Conseil et la Commission.

It is these very precise and restrictive legal principles that formed the basis of the amendments I tabled, and of the negotiations in which I took part, which were held in trialogue with the Council and the Commission.


– (EN) Monsieur le Président, oui, il s’agit d’un amendement oral très simple remplaçant le terme «harmonisation» par le terme «coopération», car il est plus approprié et plus précis, s’agissant de formation professionnelle.

– Mr President, yes, it is a very simple oral amendment replacing the word ‘harmonisation’ with ‘cooperation’ since this is more appropriate and more precise as we are talking about vocational training.


Comme je l'ai indiqué, mes questions sont en général très précises, parce que j'ai l'intention de proposer un certain nombre d'amendements très précis à discuter avec mes collègues, et qu'ils peuvent ou non accepter.

As I said, my questions are generally of a very specific nature, because I intend to put forward a number of very specific amendment proposals for discussion amongst my colleagues, which they may or may not accept.


Entre autres, ma collègue de La Pointe-de-l'Île a proposé un amendement très précis concernant la priorité des provinces et le respect de leurs compétences, mais le comité l'a rejeté.

Among others, my colleague from La Pointe-de-l'Île proposed a very specific amendment on the priorities of the provinces and respecting their jurisdictions, but the committee rejected it.


En fait, notre groupe a déposé des amendements sur ce point très précis, dans la mesure où il existe des différences dans la manière dont l’Union européenne et les États-Unis abordent la Chine.

In fact, we in our group have tabled amendments on this very subject, because there are differences between us, the European Union, and the United States, as to how to approach China.


La Commission déposera très prochainement un amendement au projet, contenant des chiffres précis pour le financement de la Palestine et du Kosovo, le but étant d'avoir un budget pour 2009 qui reflète les objectifs de la politique étrangère de l'Union européenne ainsi que la pleine participation de l'Union à des activités internationales.

With the aim of having a budget for 2009 that would reflect the European Union’s foreign policy goals along with the full participation of the Union in international activities, the Commission will, in the very near future, table an amendment to the draft, providing accurate calculations for the financing of Palestine and Kosovo.


Pour être précis, je suis particulièrement satisfait des tarifs proposés à la fois pour les prix de gros et les prix au détail, qui sont très proches de ceux que j’avais proposés dans mes amendements.

To be specific, I am particularly satisfied with the proposed charges at both wholesale and retail level, which are very close to those which I proposed in my amendments.


Mes amis du Parti réformiste ont proposé un amendement très précis.

My friends in the Reform Party have put forward a very specific amendment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'amendement très précis ->

Date index: 2024-07-21
w