Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «c’est une somme vraiment dérisoire » (Français → Anglais) :

Nous sommes vraiment en train de construire un espace unique de justice qui accroîtra la confiance mutuelle entre les citoyens et les autorités judiciaires des 27 États membres.

We are truly building a single area of justice that will enhance mutual trust between citizens and judicial authorities in all 27 Member States.


On sait que l'aide que les conservateurs ont présentée aux communautés est vraiment dérisoire.

We know that the Conservatives' aid to the communities is quite pathetic.


Ce qu’on retrouve dans le budget, et je l’ai lu très attentivement, c’est la somme plutôt dérisoire de 226 millions de dollars de péréquation pour la Saskatchewan, et ce montant n’est pas récurrent.

What is in the budget, and I have read it with a great deal of care, is the rather paltry sum of $226 million for Saskatchewan for equalization and that amount is not ongoing.


Monsieur le Commissaire, à moins d’être un magicien, les engagements seront impossibles à tenir avec des sommes aussi dérisoires.

Commissioner, unless you are a magician, it will be impossible for you to keep your promises with such derisory sums.


C’est une somme vraiment dérisoire par rapport à la tâche à réaliser, notamment en comparaison des sommes consacrées par les États membres dans le but d’informer leurs citoyens des initiatives prises par les autorités nationales et régionales.

It is a small amount, given the task concerned, especially in comparison with the amounts spent in the Member States on information provided by national and local authorities.


Bien entendu, cette somme reste dérisoire au vu des défis que doit relever le secteur énergétique.

Of course, even this amount is minuscule considering the challenges of the energy sector.


Cependant, quand est venu le moment de poser des questions et de discuter, il m'est apparu évident que pour mettre à la disposition des familles à faible revenu une somme aussi dérisoire, si et seulement si elles réussissent à trouver de l'argent dans leur maigre revenu pour participer à ces programmes, il n'est tout simplement pas justifié d'établir ce qui deviendra un véritable cauchemar bureaucratique.

However, as the opportunity to ask some questions was made available and as the discussion unfolded, it seemed to me more evident that for such a very paltry sum of money being made available to low income families, if and only if they could actually access it by finding money out of their scarce incomes to participate in these programs, it is simply unwarranted to set up what is going to be such a bureaucratic nightmare.


Ce n'est qu'ainsi que nous pourrons comprendre si nous nous sommes vraiment engagés sur la route de l'Europe politique, de l'Union politique des États et des Peuples, dont la "volonté" a inspiré l'article premier du projet de Constitution européenne.

This is the only way to understand whether we have really embarked on the road to a political Europe, the political union of states and peoples reflecting popular will, as referred to in the first article of the draft European constitution.


Nous sommes vraiment arrivés à ce que nous voulions sur ce point.

We really have achieved what we set out to do.


La stratégie de Lisbonne, qui était fixée depuis Stockholm, va vivre maintenant un moment de vérité à Barcelone, qui permettra de déterminer si nous sommes vraiment en train de devenir ce que nous souhaitons, c'est-à-dire une économie dynamique basée sur la connaissance.

The Lisbon strategy, which has been grounded since Stockholm, now faces a moment of truth in Barcelona if we are truly to become the dynamic knowledge-based economy that is sought.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

c’est une somme vraiment dérisoire ->

Date index: 2025-05-22
w