Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «cynisme à son endroit et nous marginalise encore » (Français → Anglais) :

Je crois, respectueusement, que ce problème mine l'importance de la Chambre, accroît le cynisme à son endroit et nous marginalise encore davantage.

I respectfully suggest that it further undermines the importance of the Chamber, it adds to this level of cynicism and marginalizes us again.


Nous aurions bien voulu donner notre aval au gouvernement mais, encore une fois, il a fait preuve de son arrogance, de son cynisme et de son manque de démocratie.

We would have loved to support this legislation, but once again the government has shown its arrogance, cynicism and disregard for democracy.


Au Canada, quand on est frais émoulu et qu'on s'apprête à faire son premier, deuxième et même troisième film, nous avons encore besoin d'avoir un endroit où l'on peut être bien accueilli, un endroit qui permet à un jeune cinéaste de réaliser son film ou son premier projet nouveau média.

There is a need still in this country, when you are out of school and you're about to do that first, second, and third film, to have a place where you can be welcomed, in order to do your film or your first new media project.


Le cynisme, les manœuvres politiques et la manipulation qui caractérisaient ce guide montrent qu'au lieu d'avoir un gouvernement qui travaille dans un endroit qu'il devrait défendre, bâtir et soutenir, nous avons un gouvernement qui déteste son lieu de travail.

In the cynical spinning, political manoeuvring and manipulation that was captured in that binder, we see that instead of having a government that is working in a place that it should be defending and building and sustaining, we have a government that actually hates the place in which it is working.


Au vu de l'évolution du changement climatique, je crains que le seul endroitnous trouverons encore de la neige en hiver sera la Laponie.

The way in which climate change is going, I am afraid the only place where we are going to have snow in the winter in the future is going to be Lapland.


Ici en Europe, nous ne pourrons pas nous permettre de reconstruire - tous les ans ou tous les trois ans - les endroits que nous protégeons encore à l’heure actuelle.

Here in Europe, we will not be able to afford to rebuild – every year or every three years – the places we are still protecting.


Le risque est que nous le marginalisions encore plus que ce n’est déjà le cas actuellement.

The risk is that we will drive it underground even further than has been the case.


Nous ne faisons pas de littérature. La Commission est bien consciente de l’importance des accords de pêche pour des régions spécifiques hautement dépendantes de cette activité : des régions européennes du Danemark, de l’Irlande, de l’Écosse, de l’Andalousie, du Portugal, de la Galice, qui connaissent des taux de chômage très élevés et qui n’ont pas d’activité industrielle, qui ont renoncé à leur potentiel de compétitivité au profit d’une activité marginale que la Commission semble vouloir marginaliser encore davantage - et je suis désolée d’être aussi dur ...[+++]

The Commission is well aware of the importance of fisheries agreements for certain regions that are highly dependent on this activity: European regions of Denmark, Ireland, Scotland, Andalusia, Portugal and, Galicia, with extremely high unemployment rates and no industrial activity, that have exchanged their potential competitiveness for a marginal activity that the Commission seems to want to marginalise still further – and I am sorry to be so harsh.


À propos de ce rapport, durant les voyages que j'ai faits dans les pays de l'Est - Slovénie, Slovaquie, Bulgarie et Hongrie -, de nombreux pensionnés se sont approchés de moi et m'ont dit : "Monsieur Fatuzzo, nous sommes heureux que l'Union européenne fasse tout son possible pour nous faire circuler librement dans l'Union mais, aujourd'hui encore, on nous demande dix fois nos papiers, on nous contrôle à tout moment, nous devons pré ...[+++]

With regard to this report, during my visits to the Eastern European countries – Slovenia, Slovakia, Bulgaria and Hungary – lots of pensioners came up to me and said: “Mr Fatuzzo, we are pleased that the European Union is doing its best to make it possible for us to move freely within the Union but, even today, we are always being asked to show our documents, we are subjected to checks every few minutes and we have to prepare a lar ...[+++]


Nous appelons encore une fois la Ligue arabe à mettre un terme au boycott qu'elle pratique à l'endroit d'Israël. 19. Nous demandons au gouvernement d'Iran de participer de manière constructive aux affaires régionales et mondiales, et de s'abstenir d'appuyer les groupes radicaux qui cherchent à saboter le processus de paix au Moyen-Orient et à déstabiliser la région.

We reiterate our call to the League of Arab States to end its boycott of Israel. 19. We call upon the Government of Iran to participate constructively in regional and world affairs, and to desist from supporting radical groups that seek to destroy the Middle East Peace Process and destabilize the region.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cynisme à son endroit et nous marginalise encore ->

Date index: 2024-07-24
w