Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "culture bouddhiste tibétaine " (Frans → Engels) :

Il semble y avoir très peu de répression ouverte au Bouthan. Si je mentionne cet État cet après-midi, c'est parce que le gouvernement là-bas protège jalousement la culture bouddhiste tibétaine, unique au Bouthan, et refuse d'exposer cette culture aux influences de l'extérieur ou aux pressions démocratiques.

There appears to be little overt repression in Bhutan, but I mention Bhutan here this afternoon because the government there is very protective of Bhutan's unique Tibetan Buddhist culture and is reluctant to expose that culture to outside influence or demographic pressure.


Nous savons déjà que l’ancienne culture bouddhiste tibétaine a été supprimée au cours des 60 dernières années; aujourd’hui, nous voyons le même danger menacer la ville de Kashgar dans la province agitée du Xinjiang.

We already know about the suppression of the ancient Buddhist Tibetan culture over the last 60 years; now we see the same threat looming over the city of Kashgar in the restive province of Xinjiang.


La culture tibétaine est très influencée par les messages bouddhistes d'amour, de non-violence et de respect pour toutes les formes de vie.

The Tibet tan culture is very much influenced by Buddhist messages of love, non-violence and respect for all forms of life.


– (EN) Monsieur le Président, le destin du peuple tibétain et de sa remarquable culture bouddhiste est plus présent que jamais dans l’esprit de ceux qui parmi nous, dans ce Parlement, croient aux droits de l’homme.

– Mr President, the fate of the people of Tibet and their remarkable Buddhist culture remains uppermost in the minds of those of us in this House who believe in human rights.


– (EN) Monsieur le Président, le destin du peuple tibétain et de sa remarquable culture bouddhiste est plus présent que jamais dans l’esprit de ceux qui parmi nous, dans ce Parlement, croient aux droits de l’homme.

– Mr President, the fate of the people of Tibet and their remarkable Buddhist culture remains uppermost in the minds of those of us in this House who believe in human rights.


140. est particulièrement préoccupé par la situation en Chine, où des personnes qui pratiquent leur foi en dehors des canaux officiels, y compris les chrétiens, les musulmans, les bouddhistes et les adeptes du Falun Gong, sont systématiquement victimes de persécutions; demande au gouvernement chinois de mettre un terme à sa campagne de mauvais traitements et de harcèlements à l'encontre les adeptes du Falun Gong, qui se voient condamnés à de longues peines de prison pour avoir exercé leur droit à la liberté de religion et de conviction et sont détenus dans des camps de "rééducation par le travail", avec comme objectif de les forcer à re ...[+++]

140. Is particularly concerned by the situation in China, where individuals who practise their religion outside officially sanctioned channels, including Christians, Muslims, Buddhists and Falun Gong practitioners, systematically face persecution; calls on the Chinese Governments to put an end to its campaign of ill-treatment and harassment of Falun Gong practitioners, who face long prison terms as punishment for exercising their right to freedom of religion and belief, and are subjected to ‘re-education though labour’ aimed at forcing them to renounce their spiritual beliefs, notwithstanding China’s ratification of the UN Convention ag ...[+++]


148. est particulièrement préoccupé par la situation en Chine, où des personnes qui pratiquent leur foi en dehors des canaux officiels, y compris les chrétiens, les musulmans, les bouddhistes et les adeptes du Falun Gong, sont systématiquement victimes de persécutions; demande au gouvernement chinois de mettre un terme à sa campagne de mauvais traitements et de harcèlements à l'encontre les adeptes du Falun Gong, qui se voient condamnés à de longues peines de prison pour avoir exercé leur droit à la liberté de religion et de conviction et sont détenus dans des camps de «rééducation par le travail», avec comme objectif de les forcer à re ...[+++]

148. Is particularly concerned by the situation in China, where individuals who practise their religion outside officially sanctioned channels, including Christians, Muslims, Buddhists and Falun Gong practitioners, systematically face persecution; calls on the Chinese Governments to put an end to its campaign of ill-treatment and harassment of Falun Gong practitioners, who face long prison terms as punishment for exercising their right to freedom of religion and belief, and are subjected to ‘re-education though labour’ aimed at forcing them to renounce their spiritual beliefs, notwithstanding China’s ratification of the UN Convention ag ...[+++]


La culture tibétaine est très influencée par les messages bouddhistes d'amour, de non-violence et de respect pour toutes les formes de vie.

The Tibet tan culture is very much influenced by Buddhist messages of love, non- violence and respect for all forms of life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

culture bouddhiste tibétaine ->

Date index: 2023-02-04
w