Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "création et notre cinéma soient maintenant " (Frans → Engels) :

Veut-elle absolument qu'on l'associe aux adeptes de la Grande Noirceur et que la culture, la création et notre cinéma soient maintenant contrôlés par ses amis lobbyistes religieux?

Does she really wish to be associated with the “great darkness” and have our culture, creative arts and film industry be controlled by her religious lobbyist friends?


Nous progressons maintenant vers une société faiblement émettrice de carbone, dans laquelle les énergies renouvelables et les technologies intelligentes améliorent notre qualité de vie, en stimulant la croissance et la création d'emplois, sans endommager notre planète.

We are now moving towards a low-carbon society, where renewable energy and smart technologies improve our quality of life, spurring job creation and growth, without damaging our planet.


Voilà pourquoi les emplois et l'économie restent notre priorité absolue tandis que nous mettons en oeuvre notre plan d'action de création d'emplois, tout en maintenant les taxes et les impôts à un faible niveau.

And so, jobs and the economy are still our top priority as we implement our action plan for job creation while keeping taxes low.


Je voudrais également demander à la Commission de surveiller de très près la situation et de faire tout ce qui est en son pouvoir pour garantir que les Roms - et les autres minorités également, mais nous parlons ici en particulier des Roms - ne soient pas obligés de vivre à nouveau dans la peur en Europe: ils ne devraient pas devoir le faire, pas à notre époque, pas maintenant.

I should like to urge the Commission, too, to monitor the situation very closely and to do all it can to ensure that the Roma – and other minorities too, but here we are particularly talking about the Roma – do not need to live in fear again in Europe: they should not have to do so in this day and age.


Pratiquement depuis notre création en 1872, nous avons fait l'acquisition de portraits à valeur historique. Notre collection comprend maintenant plus de 4 millions de pièces, y compris des œuvres d'art telles que des peintures, des gravures et des caricatures, ainsi qu'une collection importante de photographies.

Virtually since our formation in 1872, we have acquired portraits as historical documents, and our portrait holdings now number over 4 million items, including works of art such as paintings, prints, and caricatures, as well as major collections of photographs.


C’est une bonne chose que les questions relatives aux consommateurs soient maintenant traitées par la même commission, mais il est peut-être regrettable que nous nous soyons éloignés de notre objectif en matière de marché intérieur ainsi que de droit civil et commercial.

It is good that consumer affairs are now dealt with by the same committee, but it is perhaps a shame that we have lost that focus on the internal market and civil and commercial law.


Notre objectif est maintenant de nous concentrer sur la création régulière d’emplois.

Our goal now is to focus on steady job creation.


Qu'ils habitent toujours sur les terres des ancêtres ou qu'ils soient maintenant installés aux quatre coins du monde, ils ont trimé dur, et ils continuent de le faire pour nous aider, collectivement, à tracer le portrait de notre identité, une identité qui ne craint ni son folklore ni sa modernité, une identité axée sur l'imagination, l'innovation, le dépassement créateur.

Whether they are still living on their ancestral lands or have taken up existence in one of the four corners of the world, they have worked very hard, and continue to do so, to help us collectively to trace a portrait of our identity, an identity which fears neither its folklore nor its modern manifestation, an identity focused on imagination, innovation and creative excellence.


Si c'est le cas, le PASF sera effectivement en voie d'achèvement. Même si pas tous les obstacles auront été supprimés, des progrès significatifs et irréversibles vers la création d'un secteur financier européen fort et intégré d'ici 2005 sont néanmoins réalisables - cet objectif est maintenant à notre portée.

Even if not all barriers have been removed, significant and irreversible progress towards a strong integrated European financial sector by 2005 is achievable - it is a prize that is now within our grasp.


Les Canadiens ont accès à l'architecture, aux écrits, à la musique et à toutes ces choses qui sont des créations de leurs compatriotes canadiens et qui font partie de la culture canadienne. Ces créations, quelles qu'elles soient, contribuent à nous conférer notre valeur intrinsèque, en tant que Canadiens, et à définir ce que notre nation représente vraiment.

Canadians have access to architecture, to writings, to music, to all sorts of things that are created by their fellow Canadians and they form part of Canadian culture and those creations, whatever they may be, are part of the intrinsic value of who we are as Canadians and what our nation truly represents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

création et notre cinéma soient maintenant ->

Date index: 2023-07-09
w