Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois qu’il faudrait aussi prendre » (Français → Anglais) :

Il faudrait aussi prendre en considération la situation du contrevenant, et notamment ses antécédents et son degré de maturité, chercher à savoir s'il est dans l'intérêt à long terme du contrevenant de voir l'affaire portée devant les tribunaux, avec une application régulière de la loi qui serait dans l'intérêt de l'accusé, la vérité de l'affaire et les intérêts de l'accusé.

Other items that should be considered include the circumstances of the offender, including the history and maturity of the individual, whether it is in the long-term interests of the offender to have the matter dealt with through the courts, with due process in the interests of the accused, the truth of the matter and the interests of the accused.


Je crois qu'il faudrait vraiment prendre davantage fait et cause pour les normes du Canada dans les domaines techniques, de la santé, de la sécurité et de l'environnement.

I think we really need to better champion Canada's standards in health, safety, environment, and technical areas.


Je crois qu’il faudrait aussi prendre en considération les frais généraux.

I believe that it is wrong not to account for funds used for general expenditure.


5. PARTAGE le point de vue de la Commission suivant lequel ce processus devrait comprendre la définition de critères objectifs, y compris le coût, étant entendu qu'il faudrait aussi prendre en considération des aspects autres que les aspects purement techniques; SOULIGNE que la Commission devrait engager ce processus en étroite coopération avec les autorités des États membres qui ont présenté des propositions pour le site;

5. SUPPORTS the Commission's view that this process should involve the establishment of objective criteria, including cost, it being understood that aspects other than purely technical ones should also be taken into account. EMPHASISES that this process should be undertaken by the Commission in close cooperation with the authorities of the Member States, which have submitted site proposals.


Je crois qu'il faudrait aussi s'interroger sur la masse des projets de coopération que nous gérons et sur la masse financière que cela représente.

I believe we should also question all the cooperation projects we manage and the financial sum they represent.


Enfin, Madame la Présidente, je remercie le commissaire Vitorino pour les propositions de la Commission en matière de lutte contre le terrorisme, mais je crois qu'il faut aussi prendre le problème à la racine.

Lastly, Madam President, I would like to thank Commissioner Vitorino for the Commission proposals on the fight against terrorism, but I believe that we must also deal with the root causes of the problem.


Je crois qu’il faudrait aussi un changement de mentalité à l’avenir, car, avec les moyens financiers seuls, on ne fait rien.

In this respect, I believe that people's mentalities will have to change, because money alone is not the answer.


Alors qu'effectivement, les aides américaines sont importantes, moi je crois qu'il faudrait des aides compensatoires dans le transport aérien, en les conditionnant aussi au maintien de l'emploi.

Since the American aid is considerable, I believe that there should be compensatory aid in the air transport sector, but that it should also be made conditional upon maintaining jobs.


Toutefois, ils ne collaborent avec aucun partenaire en éducation. En plus des éléments technologiques, il faudrait aussi prendre les aspects pédagogiques en considération.

We should be looking at the pedagogical aspects as well as the technology aspects there.


Toutefois, il faudrait aussi prendre le temps — il serait sage de le faire, selon moi — de l'appliquer non seulement aux projets de loi qui figurent sur cette liste (ils y figurent parce qu'ils ont plus de 10 ans).

However, we would also have to take some time — and I think it would be wise to do this — to apply it not just to the bills on this list; these are here because they are more than 10 years old.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois qu’il faudrait aussi prendre ->

Date index: 2023-05-23
w