J
e crois que nous devrions faire le nécessaire pour nous assurer qu'i
l est protégé, mais notre comité a certainement—je peux me tromper—mais je crois que notre
comité a le pouvoir de demander au ministre de déposer
ce document, ce qui éviterait tout problème et garantirait aux membres de notre
comité chargés, en fin de compte, d'examiner cette question d'avoir en main tous les documents per
...[+++]tinents.
I think we should do what we have to in ensuring that he's protected, but the committee certainly—and I stand to be corrected on this—has the power, I think, to have the minister table the document to committee members, which could avoid the problem here and ensure that the members of the committee who are ultimately charged with examining this have the relevant document.