Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois que ces discussions vous aideront » (Français → Anglais) :

Je crois que ces discussions vous aideront grandement à décider quelles idées ou recommandations vous allez soumettre au gouvernement.

I believe those discussions are very helpful to you in deciding what to bring forth as ideas or recommendations to the government.


Je crois que la discussion n'a pas beaucoup porté là-dessus depuis quelques jours, mais je crois que vous avez certaines idées là-dessus aussi.

I don't think that's been discussed very much here in the last few days, but I know you have some views on that as well.


Madame la présidente, nous représentons des groupes différents, mais je crois que la discussion de ce matin sera néanmoins intéressante et utile pour vous.

Madam Chairman, while we represent quite different constituencies, we expect to have an interesting discussion this morning and we hope it will be useful to you.


Je crois que la discussion a été fructueuse et constructive, et je vous remercie pour l’ensemble de vos contributions.

I think it has been a fruitful and constructive discussion, and thanks for all your contributions.


Je crois que ces commentaires vous aideront dans votre réflexion et dans votre analyse.

I think these comments will give you food for further reflection and analysis.


Madame la Commissaire, je crois comprendre que vous évaluerez la situation après les discussions du 26 octobre et j’apprécie la position ferme que vous avez décidé d’adopter.

Commissioner, I understand that you will assess the situation after the talks on 26 October, and I appreciate the firm stand you have decided to take.


Cette semaine, plusieurs des ministres de notre gouvernement seront présents ici, prêts et disposés à débattre avec vous, et je crois que les discussions seront d’une grande utilité.

This week several of the ministers in our Government will be here, ready and willing to engage in debate with you, and I believe that the discussions will be very useful.


Je ne voudrais pas vous ennuyer, ou prolonger la séance, en livrant trop de détails, mais je crois utile, dans ce contexte, de vous parler des discussions que nous avons eues à Helsingør à propos de ces accords bilatéraux.

I shall not bore MEPs, or extend the sitting, by providing too many details, but I think it might be useful if I were to take this opportunity briefly to put into context the discussion we had in Elsinore concerning the bilateral agreements.


Je crois que, du point de vue de la Commission, le bon fonctionnement des deux piliers de l'Union économique et monétaire suppose d'avoir un Parlement européen qui soit un partenaire à part entière, et c'est l'enjeu de la discussion que nous avons engagée avec vous depuis maintenant presqu'un an.

I think that, from the Commission’s point of view, the fact that the two pillars of economic and monetary Union are working well means that the European Parliament is a full partner and this demonstrates the importance of the discussion that we have been holding with you for almost a year now.


Vous avez pu, je crois, suivre la discussion de tout à l'heure concernant la distinction à faire entre le personnel civil et le personnel militaire au quartier général de la Défense nationale.

I believe you heard the discussion earlier about separating civilians from the military at the National Defence Headquarters level.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois que ces discussions vous aideront ->

Date index: 2023-03-23
w