Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois pas que cela vaille vraiment » (Français → Anglais) :

M. Konrad von Finckenstein: Je ne crois pas que cela pose vraiment un problème.

Mr. Konrad von Finckenstein: I don't think that's going to be much of a problem.


Je ne crois pas que cela préoccupe vraiment les banques.

I don't think the banks really mind.


Je crois cependant que cela soulève vraiment des questions sérieuses au sujet de ce que l'on appelle la taxe ou le droit d'entrée.

But I think it also raises really serious questions about the head tax, as it's referred to.


Donc, que les députés se déplacent à Strasbourg ou à Bruxelles, je ne crois pas que cela vaille vraiment la peine de faire chaque fois des histoires par rapport à ce siège.

Whether Members travel to Strasbourg or to Brussels, I do not therefore believe it is really worth making a fuss about this seat every time.


Je crois qu'il faut être vraiment efficace sur le terrain et que cela passe plus par de la coopération, comme vous l'avez dit, que par de la réglementation.

I believe that we need to very effective on the ground and that implies greater cooperation, as you said, rather than legislation.


Je n'ai pas peur de cela et je crois que, si nous voulons vraiment être présents en Afrique – quelqu'un l'a dit, c'est très important – nous devons faire ce que je suggère de faire et il faut y ajouter, à mon avis, un élément.

I am not afraid of that and I believe that, if we truly want to be present in Africa – as someone said, this is very important – we must do as I suggest and add another ingredient to the mix.


Je suis désolée, mais quoi que M. Martin ait dit dans son analyse, je ne crois pas que cela soit vraiment le cas en me fondant sur l'expérience et aussi sur certaines choses très pénibles qui ont lieu aujourd'hui surtout au plan des droits constitutionnels des citoyens de votre pays.

I'm sorry, but regardless of what Dr. Martin said in his analysis, I am not necessarily assured of that, based on practice and based on certain very distressing things that I see going on currently with regard especially to the constitutional rights of people in your own country.


On pourrait vraiment et réalistement penser à un instrument de pression envers les États-Unis parce que je crois que cela n'a pas encore été réellement fait.

It would be genuinely feasible to find some creative instruments to put pressure on the United States, and I believe this has not been seriously attempted.


- (PT) Monsieur le Président, en ce qui concerne la question de M. Newton Dunn, je crois que tout le monde sait, bien qu'il vaille la peine de le rappeler afin que cela soit consigné, que le secrétaire général du Conseil élabore depuis 1996 un rapport mensuel des actes législatifs définitifs adoptés par le Conseil.

– (PT) Mr President, concerning Mr Newton Dunn’s question, I think it is common knowledge, although it is worth mentioning for the record, that, since 1996, the General Secretariat of the Council has been publishing a monthly report of the definitive legislative acts approved by the Council.


Toutefois, je ne crois pas que cela ait vraiment posé problème après la deuxième semaine; ce n'est que la première semaine qu'il y avait des différences.

However, I do not think this created too much of a problem after the second week; it was just in the first week that we had those differences.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois pas que cela vaille vraiment ->

Date index: 2021-02-12
w