Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «crois donc que vous pourrez trouver certaines » (Français → Anglais) :

Je crois donc que vous pourrez trouver certaines de ces données dans ce rapport.

So you can see some of those data, I believe, from the hemispheric report.


Si vous allez sur le Web, vous pourrez trouver certains républicains canadiens, mais ils représentent une minorité.

If you go on the web you can find some Canadian republicans, but it is a small number of people.


Les moments forts prévus dans certaines villes sont détaillés à l'annexe ci‑dessous et vous pourrez trouver les événements qui auront lieu près de chez vous ici.

Take a look at the city highlights in the annex below or find an event close to you here.


Je crois donc que vous avez raison, que mobiliser l’action des parlements est certainement une des priorités, et croyez, en tout cas, que je ferai tout ce qui est en mon pouvoir.

I therefore think that you are right: mobilising parliamentary action is certainly one of the priorities.


Eric Besson vous a en partie répondu sur ce sujet, je crois que l'objectif de la présidence n'est pas d'opposer l'un à l'autre ou d'imposer un modèle, mais j'ai été sensible à un certain nombre d'interventions qui se sont manifestées cet après-midi pour indiquer que si nous construisons tout cela, cette économie du futur, source de croissance pour demain, c'est bien sûr pour l'économie européenne, mais c'est aussi pour permettre à ...[+++]

Éric Besson already said a few words on this subject; I believe that the objective of the French Presidency is not to pit one issue against another or to impose a specific model, but I did appreciate the comments made by a number of speakers this afternoon who said that, whereas we are clearly building this future economy, this future source of growth, for the benefit of the European economy, we must also do so to enable our culture and our cultural players to increase their presence in the global arena. Therefore, I do not think that we can separate the two issues, although I know that other interested ...[+++]


M. Mark Holland: Eh bien, vous dites dans votre rapport que vous ne pourrez qu'atténuer le problème fondamental; j'en conclus donc qu'il y a certaines questions que vous ne pourrez pas aborder.

Mr. Mark Holland: Well, because you're saying here that you're only going to be able to alleviate the basic problem, maybe there are some issues that you're not going to be able to address.


J'espère, qu'à l'avenir, étant donné que vous avez un budget de 3,5 millions de dollars, vous pourrez trouver quelques sous pour vous payer une traduction et respecter les traditions parlementaires que vous connaissez je crois fort bien.

In future I would hope that, with a budget of $3.5 million, you'd find a few dollars to pay for translation and respect the traditions of this place, which I think you are quite familiar with.


Donc, je pense que c'est de ce côté que vous pourrez trouver la réponse aux questions que vous vous posez.

I therefore believe that this is where you will find an answer to your questions.


Nous félicitons, cependant, l’approche que vous avez adoptée en signalant, dans les amendements 15 et 29, que certains tentent éventuellement d’interpréter la distinction raciale comme un traitement discriminatoire d’ordre religieux ; je crois donc comme vous qu’il est nécessaire de renforcer la directive sur ce point et que les États membres doivent nettement attirer l’attention des autorités judiciaires et autres autorités compétentes sur ce danger, concernant le traitement de la question du droit de recours co ...[+++]

However, we welcome the approach which you have taken, i.e. the fact that Amendments Nos 15 and 29 point out that some people will probably try to interpret discrimination on the grounds of racial origin as discrimination on the grounds of religion and I agree that the directive must be strengthened on this point and that the Member States must also clearly draw the attention of the courts and other competent authorities to this danger when dealing with the issue of the right to take legal action against discrimination.


Je vous pose donc la question de savoir si vous avez eu, en tant que représentant du Conseil, des discussions avec le gouvernement finlandais afin que l’on puisse trouver de nouveaux revenus fiscaux et que cette idée, à laquelle - si j’ai bien compris - vous êtes favorable, rencontre un certain soutien, et si le Conseil pourrait réunir les forces encore dispersées qui s ...[+++]

I would now like to ask you whether you have discussed matters in your role as representative of the Council with the Finnish government, so that new sources of taxation may be found and support be gained for this idea, which I understood you looked favourably upon, and whether the Council could summon together those still scattered powers that would enable new sources of taxation to be proposed.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois donc que vous pourrez trouver certaines ->

Date index: 2024-11-21
w