Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "crois bien honnêtement " (Frans → Engels) :

Je crois bien honnêtement et sans partisanerie aucune qu'il va dans le sens des intérêts des Canadiens.

I believe, quite frankly, that it is in the non-partisan interest of Canadians.


Je crois bien honnêtement que vous confondez deux domaines d'études.

I think in fairness you're merging two areas of studies.


M. John Gero: Je crois, bien honnêtement, que le projet d'AMI a été rendu public dès le départ.

Mr. John Gero: To be fair, I think the existence of the MAI from its inception has been public.


Donc, je confirme que nous travaillons dans ce sens. Nous essayons de parvenir à une plus grande flexibilité d’intervention dans les marchés mais, honnêtement, je crois qu’il faut pour l’instant se concentrer sur le MES et envisager bien sûr des options pour l’avenir des euro-obligations, si les États membres sont prêts à franchir ce pas supplémentaire.

So what I can confirm is that we are working along that line; we are trying to have increased flexibility for intervention in the markets but, honestly, I think we should now focus on the ESM and consider, of course, options for the future of the Eurobonds if the Member States are ready to take that additional step.


Je crois honnêtement que si les présidents du Conseil et de la Commission sont présents, nous devons commencer à dire que l’UE est bien représentée à un sommet.

I honestly believe that if the Presidents of the Council and the Commission are there, we have to start saying that is a strong EU representation at the summit.


Je crois bien honnêtement, moi qui suis un député de l'Alliance canadienne, qu'il y aurait une multitude de points de vue sur cette question au sein de l'opposition officielle.

It should be addressed through free votes in the House of Commons. I would say quite honestly to the House, I believe, as only I can speak as a Canadian Alliance member of Parliament, that there would be a broad diversity of views on that issue within the official opposition.


Je crois honnêtement que la meilleure solution serait de revenir à une situation plus générale où l’Autorité palestinienne aurait le contrôle des frontières et où les personnes et les biens pourraient circuler librement; pas seulement dans le cadre de l’aide humanitaire, mais aussi pour le développement économique et le commerce, qui sont nécessaires pour que d’authentiques progrès soient faits.

I honestly believe that the best solution would be to return to a more all-round situation in which the Palestinian Authority had control of borders and there was free movement of goods and people; not only for humanitarian aid but also for economic development and trade, which are necessary in order for genuine progress to be made.


Bien honnêtement, je crois qu'un programme si dépendant de l'apport des producteurs, quand les circonstances sont déjà très difficiles, et dont ils reçoivent si peu ne fait que nuire aux producteurs qui tentent de demeurer concurrentiels à l'échelle mondiale, alors que d'autres gouvernements sont bien plus généreux que le notre pour leur secteur agricole.

Frankly, having a program so dependent at critical junctures on producer pay-in, when there is so little payout, is hampering our producers as they try to compete worldwide with treasuries across the world that appear far more generous to their agricultural sectors than ours at home is.


Tout n’est pas parfait, mais je crois pouvoir honnêtement affirmer que les choses tournent bien.

All is not perfect, but I do believe it is fair to state that things are going well.


Ce serait insensé mais je crois - très honnêtement - que nous sommes aujourd'hui parvenu à bien définir les paramètres du problème et, par conséquent, nous pouvons mieux nous rapprocher d'une solution.

It would not be sensible to do so, but I honestly believe that the connotations of the problem have never been so well defined and we are therefore in a better position to move towards a solution.




Anderen hebben gezocht naar : crois bien honnêtement     crois     bien     bien honnêtement     envisager bien     marchés mais honnêtement     l’ue est bien     crois honnêtement     biens     je crois     choses tournent bien     crois pouvoir honnêtement     parvenu à bien     très honnêtement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

crois bien honnêtement ->

Date index: 2023-02-12
w