Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coûts-bénéfices des investissements devraient viser » (Français → Anglais) :

45. souligne que les analyses coûts-bénéfices des investissements devraient viser à maximiser les avantages externes pour la société et à réduire au minimum les coûts externes qui découlent par exemple du changement climatique, des accidents, des problèmes de santé, de la pollution sonore, de la pollution de l'air et de l'utilisation des espaces;

45. Stresses that cost-benefit assessments of investments should be directed to maximising external societal benefits and minimising external costs arising from, for example, climate change, accidents, health, noise, air pollution and spatial use;


45. souligne que les analyses coûts-bénéfices des investissements devraient viser à maximiser les avantages externes pour la société et à réduire au minimum les coûts externes qui découlent par exemple du changement climatique, des accidents, des problèmes de santé, de la pollution sonore, de la pollution de l'air et de l'utilisation des espaces;

45. Stresses that cost-benefit assessments of investments should be directed to maximising external societal benefits and minimising external costs arising from, for example, climate change, accidents, health, noise, air pollution and spatial use;


Au fond, c'est les produits pharmaceutiques. Si nous nous soucions des coûts, tous nos efforts devraient viser à obtenir le plus pour notre argent qui va à ces produits.

Fundamentally, the biggest driver is pharmaceuticals, so we should be doing everything we can to get better value for money for pharmaceuticals if we're concerned about costs.


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements str ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effec ...[+++]


7. se réjouit du plan d'investissement pour l'Europe, qui constitue un instrument majeur pour accroître l'investissement privé et public; note que le plan est destiné à entraîner d'autres investissements, à développer de nouveaux projets, à attirer des investisseurs et à restaurer la confiance; estime cependant qu'il est beaucoup trop tôt pour évaluer l'incidence réelle de ce plan; fait observer qu'il ne faut pas voir l'accroissement des investissements comme une solution de substitution, mais plutôt comme un complément aux réformes; tient à préciser que les ressources du Fonds européen pour les investissements str ...[+++]

7. Welcomes the Investment Plan for Europe, which is an important instrument for increasing private and public investment; notes that the plan is meant to trigger additional investment, develop new projects, attract investors and restore confidence; considers, however, that it is far too early to meaningfully assess the actual impact of the plan; notes that boosting investment should not be seen as an alternative but rather a complement to reforms; insists that the resources of the European Fund for Strategic Investments (EFSI) should be used to spend money on projects with economic return or with a positive social cost-benefit effec ...[+++]


OMERS continue d'appuyer l'élaboration du projet de RPAC selon trois principes clairs : premièrement, les participants devraient avoir accès à des services d'investissement sophistiqués à faible coût; deuxièmement, les RPAC devraient leur donner peu ou pas de choix lorsqu'ils prennent des décisions relatives à leurs investissements afin de maintenir les coûts à un faible niveau et de réduire la confusion; et troisièmement, les administrateurs admissibles devraient inclure de grands régimes de pension, comme OMERS, en plus d'autres i ...[+++]

OMERS continues to support the development of the PRPP proposal according to three clear principles: First, participants should have access to low-cost, sophisticated investment services; second, PRPPs should provide limited or no choice in investment decisions to keep costs low and reduce confusion; and third, eligible administrators should include large pension plans, like OMERS, in addition to other regulated financial institutions.


Toutefois, les partenariats d'aide avec le secteur privé devraient viser à aider les pays qui ont des besoins criants, non à accroître les bénéfices du Canada.

However, aid partnerships with the private sector should be about helping people in countries in desperate need, not about increasing Canadian profits.


Selon une analyse coût/bénéfice, GMES devraitgager des bénéfices d’une valeur au moins deux fois équivalente aux coûts des investissements d’ici à 2020 et quatre fois équivalente aux coûts d’ici à 2030.

According to a cost benefit analysis, GMES is expected to deliver benefits worth at least twice the costs of investments for the period up to 2020 and four times the costs up to 2030.


Les investissements dans l’innovation, la recherche, les transports et l’efficacité énergétique devraient viser à apporter des bénéfices réels aux consommateurs européens au sein d’une Union économique et commerciale libre et loyale.

Investments on innovation, research, transport and energy efficiency should focus on bringing real benefits to the European consumers in a free and fair trade economic Union.


Le thème principal que je retiens de votre exposé est que la réforme du RPC semble plutôt viser la réduction des coûts et qu'il n'y a pas eu d'analyse coûts-bénéfices des répercussions que cette réforme aurait sur les utilisateurs.

I guess the key concern that I heard from your presentation is that the objective of this change to the CPP seems to have been one of reduction of costs, and that a cost-benefit analysis on the users was not very clearly thought through.


w