Un segment de la concurrence a été exclu de l'appel d'offres en raison des dispositions prosyndicales des ententes touchant le canal de dérivation et la route située du côté est, mais les entrepreneurs généraux qui soumissionnaient dans le cadre du projet ont constaté que, dans certains cas, le contrat était attribué à un fournisseur exclusif, et les coûts étaient beaucoup plus élevés.
Although a segment of the competition was forced out of the bidding due to the union provisions in the floodway and east side road agreements, general contractors bidding on the project found that in some instances there was a sole-source bid and profoundly higher costs.