Nous envisageons également de dénoncer le référendum bidon et les élections qui commenceront en m
ai, ce sur quoi les moines Zaw d'Ontario et nous travaillons en ce moment; nous songeons également à faire pression, en coulisse, sur la Chine, l'Inde et, bien entendu, la
Thaïlande pour les inciter à prendre certaines mesures, puisque ce sont eux qui entretiennent le plus de relations économiques ave
c la Birmanie. Nous pourrions ...[+++] aider l'Union fédérale parlementaire de la Birmanie en exil à élaborer sa constitution, ce qu'on m'a demandé quand j'ai visité le pays, ce qui ne coûterait pas très cher. Other steps: speak out against the sham referendum and election that are coming up starting in
May, which the Zaw monks of Ontario and we are working on; lobby Chi
na and India and of course Thailand, behind clo
sed doors, on the things they can do they can do the most, because they have the most economic ties; help the parliamentary federation union of Burma in exile with their constitutio
...[+++]n, which they asked me for when I was over there, which wouldn't cost much; and help them lobby for a UN political presence in Rangoon.