Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûtent 300 millions " (Frans → Engels) :

Il faut réduire les droits exigés par le gouvernement fédéral, qui coûtent 300 millions de dollars aux agriculteurs uniquement pour les fertilisants, et il faut réduire le coût du carburant diesel ainsi que la taxe d'accise et la TPS sur les carburants afin que le gouvernement n'impose plus de taxe sur les taxes.

The agriculture fees the federal government charges need to be reduced; $300 million alone just on the fertilizer. As well, diesel costs, excise tax and the GST on fuels should be lowered so the government is not taxing on tax.


Les opérations de la coalition antiterroriste dans le cadre de l'opération Apollo coûtent 210 millions de dollars et les acquisitions d'immobilisation totalisent 300 millions de dollars.

Operation Apollo anti-terror coalition operations is $210 million, capital purchases $300 million.


Or, le budget de la Chambre frôle les 300 millions de dollars et nous passons environ mille heures par année ici; 15 minutes de temps de la Chambre coûtent donc 75 000 $.

The budget of the House is getting close to $300 million and we spend about a thousand hours a year here, which means that if one takes even 15 minutes of the House's time that is about $75,000.


Dans les faits, la stratégie fédérale ne fera qu'ajouter aux chevauchements et aux dédoublements qui coûtent déjà en gaspillage quelque 300 millions de dollars par an uniquement pour le Québec.

promoteurs, and Chantiers Jeunesse, plus all the training related to education. In fact, the federal strategy will merely add to the overlap and duplication which already cost $300 million annually in the case of Quebec alone.


Si un ministère dépense de l'argent pour instaurer un système de dépistage et que les resquilleurs coûtent quelque 300 millions de dollars par année seulement en prestations de bien-être social, le vérificateur général voudra-t-il lors d'une prochaine vérification voir combien ce système de dépistage coûte et combien il pourrait économiser?

If you were spending money to put in a tracking system, and we know the cost just to the welfare system alone for people who are queue-jumping is about $300 million a year, would you be looking at what the cost of this tracking system is and how much it might save in one of your next reviews?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûtent 300 millions ->

Date index: 2021-09-01
w