Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coûte évidemment très " (Frans → Engels) :

Cela coûte évidemment très cher à des petits organismes qui n'ont pas des normes ou ressources financières.

It is a considerable expense, certainly, for smaller groups that don't have a lot of financial resources.


C'est donc un long cheminement, on est souvent retourné à la case zéro, ce qui coûte évidemment très cher.

That's a long history. I think the length of that history, the number of returns to the drawing board, was more costly than anything else, as far as I'm concerned.


Lorsqu'on pense à l'ensemble des coûts, le crédit aide, et nous sommes évidemment très heureux de pouvoir compter sur lui, mais il ne permet pas vraiment de compenser tant de coûts que cela.

In terms of the big picture of what it costs, it's a help and we certainly are happy about it, but it's not really going to offset that many of the costs.


Selon moi, cette politique serait vraiment très positive pour le Canada et je crois que les coûts seraient très faibles, même si je ne veux pas me lancer dans un argumentaire pour l'instant, évidemment.

I think such a policy would indeed be very positive for Canada, and I believe the costs would be very low, even though I can't get into the arguments at this point, of course.


La mise en oeuvre d’un tel système de part et d’autre de l’appareil gouvernemental coûte évidemment très cher.

Obviously there's significant cost to implement a system like this across the government.


Elles nécessitent des analyses intensives et très critiques, dont les coûts doivent évidemment être pris en charge par les fabricants.

These substances require very critical, intense scrutiny, the cost of which must, of course, be borne by the manufacturers.


Elles nécessitent des analyses intensives et très critiques, dont les coûts doivent évidemment être pris en charge par les fabricants.

These substances require very critical, intense scrutiny, the cost of which must, of course, be borne by the manufacturers.


Cela aura évidemment un coût et je voudrais rappeler à M. Cashman, qui prétend qu’il faut «joindre l’acte à la parole», que l’argent requis ne sera ni le sien ni le mien, mais l’argent des citoyens européens, et notre devoir est d’être très prudents quant à la manière dont nous dépensons leur argent lorsque nous prenons des initiatives de ce type.

It will, of course, be expensive, and I would remind Mr Cashman, who says ‘put your money where your mouth is’, that this is not my money or his money – it is the money of the European citizens, and we have an obligation to be very careful indeed about how we spend their money when we take initiatives of this kind.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coûte évidemment très ->

Date index: 2022-12-21
w