Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coût serait beaucoup " (Frans → Engels) :

5. estime que le concept des tableaux de bord devrait être révisé et devrait plutôt comprendre deux documents, l'un présentant un plan de travail et un second document, nouveau, détaillant de façon quantitative les progrès accomplis par la Commission; préconise que ce second document constitue la base d'une déclaration annuelle des nouveaux coûts pour les entreprises, facile à comprendre, ou d'un grand livre des "débits et crédits" liés à l'incidence administrative et réglementaire des propositions adoptées au cours de la précédente année législative, dans la mesure où ceci serait ...[+++]

5. Considers that the scoreboards concept should be revised and should instead comprise two documents, one outlining a work plan and a second, new one detailing the progress made by the Commission, expressed in quantitative terms; calls for this second document to form the basis of an annual statement of new costs to business, which should be an easily understood statement or ledger of ‘debits and credits’ in terms of the administrative and regulatory impact of proposals adopted in the previous legislative year, as this would be much more useful and would show that the Commission understands that the problem is often the cumulative cost ...[+++]


Dans le dossier des F-35, c'est le directeur parlementaire du budget qui a regardé les chiffres de près et déterminé ce que coûterait réellement l'achat des F-35. Il a montré que les chiffres avancés par le gouvernement tenaient de la fantaisie, et que le coût réel serait beaucoup plus élevé que le coût annoncé publiquement par le gouvernement.

Regarding the F-35s, it was the Parliamentary Budget Officer who really added some hard numbers to the true cost of the F-35 procurement and showed that the numbers the government was putting forward were truly in the realm of fantasy, in that the true cost of the F-35s would be many times more than what the government was publicly announcing.


Cela a bien évidemment un coût, mais le coût de l’inertie serait beaucoup plus élevé.

This has a cost, of course, but the cost of doing nothing would obviously be much higher.


6. estime qu'une augmentation des subventions aux carburants – alors que les gouvernements réduisent les dépenses publiques, que les dirigeants du G20 se sont engagés à éliminer progressivement les subventions aux combustibles et que les membres de l'OMC se sont accordés pour replacer les subventions à la pêche dans le cadre des disciplines de l'OMC – serait de nature à affaiblir la position de premier plan de l'Union dans les processus de négociation en cours, en envoyant un signal qui encouragerait les autres pays à relever également leurs subventions et en contribuant à un cercle vicieux qui a déjà placé à un niveau beaucoup tro ...[+++]

6. Believes that increasing fuel subsidies, at the time of general cutbacks in government spending, and following pledges by the G-20 leaders to phase out fuel subsidies and agreement by WTO members to bring fisheries subsidies within WTO disciplines, is likely to undermine EU’s leadership in ongoing negotiation processes, sending a signal that would encourage other countries to also increase subsidies and contributing to a vicious circle that has already made operations costs of destructive fishing techniques on the worlds oceans much too low, thus contributing to disastrous overfishing;


Si nous devions stopper le flux des échanges afin d'atteindre un autre objectif, nous nous rendrions compte que le coût serait beaucoup plus élevé.

If we were going to stop that commerce velocity to achieve another objective, we would find that the cost would be far more.


A cet égard, [.] a souligné, avant de présenter une analyse beaucoup plus détaillée des coûts d’opportunité générés par l’obligation d’utilisation, que le taux d’intérêt à court terme que PI devrait payer sur le marché contre la rémunération du Trésor (constant maturity swap) serait égal à l’Euribor 6 mois plus un écart de 0,43 %.

Before presenting a much more detailed examination of the opportunity cost of the Obligation, [.] indicates that the short-term interest rate that PI would have to pay on the market in exchange for the yield paid by the Treasury (a ‘constant maturity swap’) is six-month Euribor plus a spread of 0,43 %.


Comme le suggérait alors le rapporteur, peut-être la solution consiste-t-elle à créer à l'avenir une Agence d'inspection communautaire, organisme qui, sans conteste, interviendrait d'une manière beaucoup plus efficace que peuvent le faire actuellement l'ensemble des organismes nationaux d'inspection et la modeste infrastructure véritablement communautaire. Le coût supporté par les contribuables serait alors beaucoup moins élevé que le montant des lignes budgétaires actuell ...[+++]

Perhaps (as suggested by the author of that resolution) resolving the issue will involve the establishment of a Community Inspection Agency - a body which would undoubtedly reach a much higher degree of efficiency than is currently achieved by the various national inspection bodies and the limited amount of genuinely Community apparatus, and which would cost the tax payer much less than is currently budgeted for such tasks.


Elle m'a demandé : "Étant donné que je n'ai que peu d'argent parce que je dois en dépenser beaucoup pour les médicaments, ne serait-il pas possible d'obtenir une connexion gratuite à Internet ?" je lui ai répondu : "oui", et c'est la raison pour laquelle j'ai voté en faveur du rapport Clegg, parce qu'il permet de se connecter à des sites Internet tout en réduisant le coût de connexion au réseau déjà existante.

She asked me whether, since she had little money as a result of having to spend a lot on medicines, it was possible to access the Internet for free. I told her that it was, and it is for this reason that I voted in favour of the Clegg report, as it enables one to access Internet sites by connecting up to the existing network at a reduced cost.


Il proposait un programme dont le coût serait beaucoup plus élevé par rapport à l'ancien système et dont les producteurs devaient en fait assumer 60 p. 100. Soit!

They were proposing a program that would cost significantly more than the old system and, in fact, producers were to pick up 60 per cent of the cost of that program.


Si vous prenez la valeur financière d'une famille et ce que nous utilisons pendant des générations et vous le comparez au coût d'infrastructure et au point de pourcentage de la TPS qui nous a permis de résoudre cela — je crois que si vous mesuriez le coût, il serait beaucoup plus élevé que celui de l'autre infrastructure.

If you take the dollar value of a family and what we are using in generations and you compare that to the infrastructure cost and the 1 per cent GST that we solved that with — I would think if you measured this cost, it is way more than the other infrastructure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coût serait beaucoup ->

Date index: 2023-01-30
w