Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours desquels les bateaux pourraient cibler " (Frans → Engels) :

L'Agence devrait faciliter l'organisation d'activités spécifiques au cours desquelles les États membres peuvent bénéficier des connaissances et des installations que l'Irlande et le Royaume-Uni pourraient mettre à leur disposition, selon des modalités à fixer au cas par cas par le conseil d'administration.

The Agency should facilitate the organisation of specific activities in which the Member States may avail themselves of the expertise and facilities which Ireland and the United Kingdom may be willing to offer, on terms to be decided on a case-by-case basis by the management board.


Dans son deuxième rapport, ce comité a recommandé la mise en place d’un système de vote électronique pour les votes par appel nominal; la sonnerie fonctionnerait pendant 15 minutes, au cours desquelles les députés pourraient voter.

In its Second Report, the committee recommended an electronic system of recorded divisions with a 15-minute period of bells to call in the Members, during which time Members could vote.


(47)L'Agence devrait faciliter l'organisation d'activités spécifiques au cours desquelles les États membres peuvent utiliser les connaissances et les installations que l'Irlande et le Royaume-Uni pourraient mettre à leur disposition, conformément à des modalités qui seront arrêtées au cas par cas par le conseil d'administration.

(47)The Agency should facilitate the organisation of specific activities in which the Member States may avail themselves of the expertise and facilities which Ireland and the United Kingdom may be willing to offer, in accordance with modalities to be decided on a case-by-case basis by the Management Board.


Par exemple, nous avons fait venir à Calgary un certain nombre d'agents du fisc de Mongolie et nous avons parlé de systèmes de redevances, mais j'estime que, pour véritablement assurer la réussite, il serait bon que des gens se rendent en Mongolie, et il s'agirait alors de réunir à un moment donné l'industrie, les ONG et le gouvernement, et de tenir des séances au cours desquelles les gens pourraient échanger et poser des questions.

For example, we had some tax officials coming from Mongolia to Calgary and we talked about royalty systems, but I think to really have more success in a country it would be good if people went over to Mongolia but then you bring together at some point industry, NGOs, and the government, and have sessions where they hear people talk and can ask questions.


L'Agence devrait faciliter l'organisation d'actions opérationnelles au cours desquelles les États membres peuvent utiliser les connaissances et les installations que l'Irlande et le Royaume-Uni pourraient mettre à leur disposition, conformément à des modalités à arrêter au cas par cas par le conseil d'administration.

The Agency should facilitate the organisation of operational actions in which the Member States may avail themselves of the expertise and facilities which Ireland and the United Kingdom may be willing to offer, in accordance with modalities to be decided on a case-by-case basis by the Management Board.


Très précisément, le projet de loi concerne les investigations au cours desquelles des personnes qui pourraient détenir des informations au sujet d'une infraction de terrorisme, qu'elle soit passée ou à venir, pourraient être obligées de témoigner et de répondre à des questions.

Very specifically, the bill relates to investigative hearings whereby individuals who may have information about a terrorism offence, whether it is in the past or the future, can be compelled to attend a hearing and answer questions.


J'ai participé à bon nombre d'audiences de comités au cours desquelles nous avons discuté de la possibilité que des ports pour petits bateaux assument une partie des responsabilités pour le Nord.

I've been at a number of committee hearings at which we've talked about small craft harbours taking some responsibility for the north.


Des réunions entre l'UE et les États de la mer Noire partenaires de la PEV pourraient également avoir lieu à la suite de ces réunions ministérielles, au cours desquelles des consultations seraient programmées sur les questions liées à la PEV.

Meetings between the EU and ENP partners from the Black Sea region could be organized back to back with these meetings and provide an opportunity for consultations on ENP-related questions.


L'Agence devrait faciliter l'organisation d'actions opérationnelles au cours desquelles les États membres peuvent utiliser les connaissances et les installations que l'Irlande et le Royaume-Uni pourraient mettre à leur disposition, conformément à des modalités qui seront arrêtées au cas par cas par le conseil d'administration.

The Agency should facilitate the organisation of operational actions in which the Member States may avail themselves of the expertise and facilities which Ireland and the United Kingdom may be willing to offer, in accordance with modalities to be decided on a case-by-case basis by the Management Board.


Sous le gouvernement Trudeau, l'honorable Donald MacDonald et d'autres de ses collègues ont décidé que le système en usage à l'époque n'était pas très logique et qu'il serait beaucoup plus rationnel de soumettre toutes les prévisions budgétaires à des comités permanents et de prévoir une série de jours des crédits, au cours desquels les députés de l'opposition pourraient présenter des motions à mettre aux voix concernant les divers aspects de la politique gouvernementale.

Under Mr. Trudeau's government, the Honourable Donald MacDonald and others decided that this was not rational enough and that a much more rational system would consist of sending all the Estimates to standing committees and providing for a series of opposition days on which members of the opposition could bring forward sometimes votable motions having to do with various aspects of government policy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours desquels les bateaux pourraient cibler ->

Date index: 2025-08-28
w