Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "cours de cette législature paraîtra encore pire " (Frans → Engels) :

Toutefois, en dépit des plus grands efforts, cette terrible situation se répète chaque année et est encore pire au début d'une nouvelle législature ou d'une nouvelle session.

However despite their best efforts this happens every year and even more so at the beginning of a new Parliament or a new session.


J'ai l'impression que, au cours de cette législature, en servant dans ce gouvernement, j'ai la chance de rêver d'un Canada encore plus grand, d'un gouvernement qui, avec dynamisme et prudence, investit dans le Canada atlantique, fait bénéficier toutes les régions de la richesse et de la prospérité des dernières années, met fin à la menace de dissolution à mesure que les francophones et les anglophones de partout au Canada collaborent aussi harmonieusement qu'ils le font dans ma circonscription. De même, tous les C ...[+++]

I feel that I have, in this parliament and in serving in this government, the chance to dream of a Canada of even greater achievement, of an activist and prudent government investing in Atlantic Canada and bringing the wealth and prosperity of the last few years to every region; the chance to dream of the end to the threat of dissolution, when francophones and anglophones in all parts of the country can work together as harmoniously as in my riding; and the chance for all Canadians, particularly the people of Atlantic Canada, to once again dream of a ju ...[+++]


Troisièmement, plus tôt au cours de cette législature, monsieur le Président, vous avez rendu une décision sur un recours au Règlement que j'avais présenté concernant la création d'un office d'investissement aux termes du projet de loi C-2, qui n'est pas encore adopté.

Third, earlier in this Parliament, Mr. Speaker, you ruled on a point of order that I brought forward with respect to the creation of an investment board by Bill C-2, which is a bill not yet passed.


La proposition de la Commission est en cours d'examen depuis juillet et, ensemble, nous devons faire le nécessaire pour qu'elle soit encore adoptée pendant cette législature.

The Commission's proposal is on the table since July and, together, we must do the necessary to have it adopted still during this term.


− (PL) Monsieur le Président, il n’est pas bon que la Cour de justice décide des droits des citoyens, mais il est encore pire que cette situation se répète et que, au lieu du Parlement et du Conseil, la Cour de justice européenne le fasse constamment.

– (PL) Mr President, it is not good when the Court of Justice decides on citizens’ rights, but it is very bad when this situation repeats itself and when, instead of Parliament and the Council, the European Court of Justice does this constantly.


Ce que le Conseil et le Parlement pourraient essentiellement faire, c’est accélérer les processus déjà en cours et adopter les décisions qui sont déjà préparées, évidemment encore au cours de cette législature.

The main thing that both the Council and Parliament can do is to speed up the processes that are already under way and to adopt the decisions that are already prepared, of course still within this term of the European Parliament.


Étant donné les efforts de mon collègue et les efforts de nombreux autres députés fédéraux, je regrette que l'on ait retardé ce processus, pas seulement au cours de cette législature-ci—parce que nous savons tous que nous sommes dans le contexte d'un gouvernement minoritaire—mais parce qu'il va falloir attendre la prochaine législature, et je pense qu'il va falloir attendre encore ...[+++]

Because of my colleague's efforts and many other MPs' efforts, I regret that we've now delayed this process, not only in this Parliament because we all know we're in a minority government but it is now going to be into the next Parliament, and we're going to be some 25 years, in my view, without comprehensive reform of this legislation.


Dans ce cas, nous ne mettons pas assez d’énergie pour arriver à une meilleure solution et le résultat de tous nos efforts sur les questions sociales et liées aux employés au cours de cette législature paraîtra encore pire.

If the latter, then we are not bringing enough energy to the matter to achieve a better solution and the result of all our efforts on social and employee-related issues during this legislative term will look even worse.


De même, nous avons imposé que la Commission nous présente avant la fin de l'année prochaine une liste positive, ou du moins un projet de liste positive, afin que nous puissions encore arriver à un résultat positif dans ce domaine au cours de cette législature.

We have likewise obliged the Commission to supply us with a positive list, or at least a draft positive list, by the end of next year, so that we can achieve a positive result in this area within the life of this Parliament.


C'est la raison pour laquelle j'attends néanmoins encore de la Commission européenne qu'elle surveille de près la mise en œuvre de cette directive et nous fasse encore, le cas échéant, des propositions de révision de ladite directive au cours de cette législature, si cela devait s'avérer nécessaire.

But that is why I also expect the European Commission to monitor the implementation of this directive carefully and, if this should prove necessary, to submit practical proposals for amending it during the current legislative term.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

cours de cette législature paraîtra encore pire ->

Date index: 2023-04-22
w