Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "coopération transfrontalière diminuent considérablement " (Frans → Engels) :

Les différences entre approches nationales et le manque de coopération transfrontalière diminuent considérablement l'efficacité des contre-mesures nationales, notamment parce que, du fait du caractère interconnecté des infrastructures d'information critiques, un faible niveau de sécurité et de résilience des infrastructures dans un pays pourrait accroître la vulnérabilité et les risques dans d'autres.

Differences in national approaches and the lack of systematic cross-border co-operation substantially reduce the effectiveness of domestic countermeasures, inter alia because, due to the interconnectedness of CIIs, a low level of security and resilience of CIIs in a country has the potential to increase vulnerabilities and risks in other ones.


Dans les dispositions particulières applicables au volet «coopération transfrontalière», pour les programmes transfrontaliers menés entre des pays bénéficiaires et des États membres, il apparaît nécessaire d’augmenter considérablement les préfinancements versés à l’instance désignée par les pays participants pour recevoir les paiements effectués par la Commission.

In the specific provisions of the Cross-border cooperation component, namely for cross-border programmes between beneficiary countries and Member States, it appears necessary to substantially increase the pre-financing amount paid to the body designated by the participating countries to receive the payments made by the Commission.


11. La Commission est parvenue à considérablement améliorer la coordination entre INTERREG et la coopération transfrontalière PHARE grâce à la mise en place, depuis de nombreuses années, de structures de coordination ainsi que de procédures de programmation et de sélection communes.

11. The Commission has made considerable progress in improving co-ordination between INTERREG and PHARE CBC, where joint co-ordination structures, joint programming and selection procedures have been in place for several years.


Nous avons le moyen de diminuer considérablement les émissions mondiales de CO par la même occasion, mais il faudra pour ce faire une volonté politique, étant donné que c'est le gouvernement fédéral qui est chargé de conclure des accords bilatéraux de coopération nucléaires avec les autres pays.

The potential exists to help significantly reduce worldwide CO emissions at the same time, but it will require political commitment, given the federal government's responsibility for Canada's bilateral nuclear cooperation agreements with countries around the world.


la dimension planétaire des changements climatiques exige la coopération la plus large possible de tous les pays, ainsi que leur participation à une action internationale qui soit efficace et appropriée et qui présente un bon rapport coût/efficacité, eu égard à leurs responsabilités communes, bien que différenciées, et à leurs capacités respectives; l'UE attend dès lors avec intérêt de prendre part, avec toutes les parties à la convention, à un dialogue ouvert sur les actions qui devront marquer la prochaine étape sur la voie de la réalisation de l'objectif final de la convention; les formations compétentes du Conseil devraient relance ...[+++]

the global nature of climate change calls for the widest possible cooperation by all countries, and their participation in an effective, cost-efficient and appropriate international response, in accordance with their common, but differentiated responsibilities and respective capabilities; the EU therefore looks forward to engaging with all Parties to the Convention in an open dialogue on what further action is required as a next step to move towards the ultimate objective of the Convention; the relevant Council formations should reinvigorate their efforts to integrate climate change objectives into their policy areas; recent scientifi ...[+++]


La coopération transfrontalière a été considérablement renforcée depuis l'adhésion de l'Autriche à l'Union européenne, en 1995.

The cross-border co-operation has been considerably strengthened since the accession of Austria to the Union in 1995.


L'intensité de la coopération et l'intérêt pour une coopération transfrontalière entre l'Union européenne et les pays associés varient considérablement.

The intensity of cooperation and the readiness to engage in cross-border cooperation between the EU and the various associated countries vary widely.


Ces dernières années, plusieurs États membres ont considérablement intensifié leur coopération transfrontalière, souvent dans le cadre de la convention de Schengen, et réussi à diminuer sensiblement la criminalité.

Especially in more recent years, several Member States have, often on the basis of the Schengen Convention, expanded cross-border co-operation considerably, with significant success on reducing crime.


Il est généralement admis que le développement de la coopération transfrontalière entre des partenaires industriels pourrait stimuler considérablement la recherche à risque et à coût et accélérer la diffusion des nouvelles technologies dans l'industrie européenne.

It is generally agreed that increased cross frontier cooperation between industrial partners could do much to stimulate high-risk and high-cost research and to accelerate the dissemination of new technology in European industry.


Il est généralement admis que le développement de la coopération transfrontalière entre des partenaires industriels pourrait stimuler considérablement la recherche à risque et à coût et accélérer la diffusion des nouvelles technologies dans l'industrie européenne.

It is generally agreed that increased cross frontier cooperation between industrial partners could do much to stimulate high-risk and high-cost research and to accelerate the dissemination of new technology in European industry.


w