Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération je voudrais enfin remercier » (Français → Anglais) :

Je voudrais également remercier les autorités étatsuniennes, le secteur privé et la communauté musulmane du Canada pour leur coopération.

I also want to express thanks for the co-operation we received from American authorities, from the private sector and from Canada's Muslim community in these activities.


Enfin, avant de commencer, je voudrais aussi remercier les électeurs de ma circonscription, la formidable circonscription de Leeds—Grenville. Pour la quatrième fois, ils m'ont fait confiance afin de les représenter à la Chambre des communes.

Before I start, I would also like to thank the constituents of my riding, the great riding of Leeds—Grenville, who once again, for the fourth time, placed their trust in me to represent them in the House of Commons.


Je voudrais enfin remercier toutes les personnes qui ont contribué à faire de l’Année européenne de l’égalité des chances un tel succès dans le cadre de l’Eurovision.

Finally, I would like to thank all those people who have contributed to making the European Year of Equal Opportunities for All at Eurovision such a success.


Je voudrais notamment remercier M. Papayannakis pour son excellente coopération. Je voudrais enfin remercier la Commission et le Conseil pour les abondantes informations qu’ils nous ont transmises et la collaboration considérable qu’ils nous ont offerte.

I would in particular like to thank Mr Papayannakis for his excellent co-operation, and I would like to thank the Commission and the Council for the abundant information they have provided and the considerable co-operation they have offered.


Je voudrais enfin remercier la Commission pour l’excellente collaboration qui a pu s’établir pendant ces dix-huit mois, et plus particulièrement Mme la commissaire Schreyer.

I should like finally to say thank you for one and a half year’s worth of sound cooperation and, in particular, to thank Commissioner Schreyer.


À titre personnel, et notamment en ce qui concerne le travail que nous avons fait la semaine dernière, je voudrais enfin remercier le rapporteur pour sa coopération constructive.

On a personal note, and particularly with regard to the work that we did last week, I would lastly like to thank Mrs Thorning-Schmidt for her cooperation.


Je voudrais enfin remercier Mme Ghilardotti d'avoir accepté que les sanctions soient déterminées à l'échelon national.

I should also like to thank Mrs Ghilardotti for having agreed that sanctions must be established nationally.


À titre personnel, et notamment en ce qui concerne le travail que nous avons fait la semaine dernière, je voudrais enfin remercier le rapporteur pour sa coopération constructive.

On a personal note, and particularly with regard to the work that we did last week, I would lastly like to thank Mrs Thorning-Schmidt for her cooperation.


Je voudrais enfin remercier les milliers de bénévoles qui ont fait en sorte que tous nos visiteurs puissent constater l'hospitalité légendaire des gens de l'Ouest et qui ont su faire encore une fois la preuve qu'Edmonton est vraiment la Ville des Champions.

I would also like to record my thanks to the thousands of volunteers who ensured that all our visitors would experience Edmonton's special brand of western hospitality and proved once again that Edmonton really is the City of Champions.


Je voudrais également remercier les autres membres du comité de leur entière coopération pour faire en sorte que le gouvernement reçoive ses crédits à temps en approuvant le Budget des dépenses supplémentaire (A) pour 1997-1998.

I would also thank the other members of the committee, who cooperated fully to ensure that the government receives its money supply in a timely fashion by approving the Supplementary Estimates (A), 1997-98.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

coopération je voudrais enfin remercier ->

Date index: 2024-04-08
w