Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «coopération internationale erasmus a aussi contribué sensiblement » (Français → Anglais) :

En ouvrant nos universités et écoles supérieures à la coopération internationale, Erasmus a aussi contribué sensiblement à l’amélioration de la qualité de l’enseignement supérieur en Europe.

Erasmus has also played a tremendous role in improving the quality of higher education in Europe by opening up our universities and colleges to international cooperation.


Par l’intermédiaire du mécanisme de protection civile de l’UE, la Commission contribue au déploiement aussi rapide que possible de l’assistance fournie par les États membres pour tenter d’enrayer la propagation de cette terrible épidémie», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la protection civile.

Through the EU Civil Protection Mechanism, the Commission helps to deploy as rapidly as possible assistance provided by Member States to help stop the spread of this dreadful epidemic," said Kristalina Georgieva, European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian aid and Civil Protection".


17. demande une coopération internationale renforcée pour les ressources stratégiques, qui enclenche un processus ouvert, participatif et transparent pour débattre de l'utilisation future des matières premières au niveau mondial, avec la participation de réseaux de la société civile tels que "Publiez ce que vous payez"; estime que les initiatives prises au niveau mondial dans un domaine aussi sensible peuvent contribuer à l'instauration d'un climat de confiance entre l'Union européenne et des économies émergentes ...[+++]

17. Calls for stronger international cooperation on strategic resources with the launch of an open, inclusive, transparent process for discussing future worldwide raw material use and with the participation of civil society networks such as Publish What You Pay (PWYP); takes the view that global initiatives in such a sensitive field may serve as confidence-building measures between the EU and emerging economies like China, Brazil and India;


19. invite à la formation d'un gouvernement ukrainien aussi large et inclusif que possible, afin de réduire le risque de nouvelles violences et de morcellement territorial; met sérieusement en garde la Russie contre des actions qui pourraient contribuer à une polarisation accrue selon des lignes de partage ethniques ou linguistiques; insiste sur la nécessité de garantir que les droits des minorités nationales, y compris les droit ...[+++]

19. Calls for a Government of Ukraine that is broad-based and as inclusive as possible in order to minimise the risk of renewed violence and territorial fragmentation; strongly warns Russia against actions that might contribute to heightened polarisation along ethnic or language lines; stresses the need to ensure that the rights of people belonging to national minorities, in accordance with international standards, including the rights of Russian-speaking Ukrainians, are ...[+++]


18. invite à la formation d'un gouvernement ukrainien aussi large et inclusif que possible, afin de réduire le risque de nouvelles violences et de morcellement territorial; met sérieusement en garde la Russie contre des actions qui pourraient contribuer à une polarisation accrue selon des lignes de partage ethniques ou linguistiques; insiste sur la nécessité de garantir que les droits des minorités nationales, y compris les droit ...[+++]

18. Calls for a Government of Ukraine that is broad-based and as inclusive as possible in order to minimise the risk of renewed violence and territorial fragmentation; strongly warns Russia against actions that might contribute to heightened polarisation along ethnic or language lines; stresses the need to ensure that the rights of people belonging to national minorities, in accordance with international standards, including the rights of Russian-speaking Ukrainians, are ...[+++]


Ensuite, sur le plan des relations extérieures, les pays de l’UE devraient, au lieu de promouvoir la relance de la course à l’armement et la militarisation des relations internationales, contribuer à la démocratie en promouvant une véritable politique de paix et de coopération internationale basée sur le respect de la souveraineté de chaque pays et le principe de non-ingérence, mais aussi du droit international et de la charte des ...[+++]

Secondly, in terms of its external relations, instead of promoting the revival of the arms race and militarisation of international relations, EU countries should contribute to democracy by promoting a genuine policy of peace and international cooperation, based on respect for the sovereignty of each country and the principle of non-interference, as well as respect for international law and the United Nations Charter.


L'UE est prête à coopérer avec l'Irak pour favoriser une participation aussi large que possible au processus politique. Nos discussions porteront également sur la promotion de la bonne gestion des affaires publiques, la protection des droits de l'homme, l'État de droit et la démocratie, le dialogue sur la non-prolifération et la lutte contre le terrorisme, la prévention et le règlement des conflits, ainsi que sur des questions culturelles. Par notre dialogue, nous œuvrerons à la réalisation de notre objectif commun d'un Irak qui assum ...[+++]

Through our dialogue, we will work towards our shared goal of Iraq assuming its full role in the international community, including in contributing to regional security and stability in co-operation with its neighbours and the international community, and in becoming a full-fledged participant in global activities of common interest.


Le fait que "Statewatch" ait un intérêt professionnel à accéder précisément aux documents qui sont les plus sensibles et qui traitent de la justice et des affaires intérieures, de la coopération des services de police, de la coopération internationale dans la lutte contre la criminalité, etc., contribue simplement à forcer la mi ...[+++]

The fact that "Statewatch" has a professional interest in accessing precisely those documents which are most sensitive and which deal with justice and home affairs, police cooperation, international cooperation in the fight against crime and so on, merely serves to push the implementation of such regulations to the extreme.


Donc, l'action internationale qui est en cours et à laquelle le gouvernement contribue pourrait nous amener à examiner un ensemble de relations internationales et d'institutions internationales dans lesquelles nous nous retrouvons les uns les autres, pour essayer de trouver un ensemble de mesures, qu'elles touchent la sécurité, le renseignement, mais qu'elles touchent aussi certaines dispositi ...[+++]

So, the international action currently in progress to which the government is contributing could result in a review of all international relations and institutions in which we all participate, in an effort to come up with a set of measures, which affect not only security and information but also certain economic provisions and certain programs for co-operation in such a way that they provide the solution to conflicts that are currently smouldering away ...[+++]


L'ambition de ce Salon THERMIE est aussi de montrer au citoyen comment les technologies énergétiques innovantes, et le programme THERMIE en particulier, contribuent aux objectifs communautaires de politique énergétique, de croissance économique, de compétitivité industrielle, de protection de l'environnement, d'ouverture des marchés, de cohésion économique et sociale, et de coopération ...[+++]

This THERMIE Show is also intended to show the public how innovative energy technologies, and the THERMIE programme in particular, are contributing to Community energy policy objectives, economic growth, industrial competitiveness, environmental protection, opening up of markets, economic and social cohesion and international cooperation.


w