améliore l'organisation des ses services centraux de manière à
valoriser davantage cette forme de coopération; examine avec une plus grande attention les conditions pour assurer la pérennité des microréalisations et en pa
rticulier le rôle à confier, à cette fin, aux administrations locales dans les différentes phases du cycle de pr
ojet; adopte, pour chaque pays, des méthodes réalistes de mesure des résultats aux fins de tirer un
...[+++]meilleur parti de l'expérience acquise; réalise davantage d’évaluations portant sur plusieurs pays, et ce en vue d’identifier les meilleures pratiques à diffuser auprès des délégations; mette à la disposition des délégations un guide commun de gestion des microréalisations qui tienne compte des spécificités de l’instrument et de l’expérience acquise dans ce domaine".improve the organisation of its central services so as to exploit this form of cooperation more fully; exami
ne more closely the conditions for ensuring the sustainability of microprojects and in particular the role to be given, for this purpose, to local administrations at the various stages of the project cycle; adopt, for each country, realistic methods for measuring results, in order to derive greater benefit from the experience gain
ed; carry out more evaluations covering more than one country, in order to identify best practice
...[+++] to be disseminated to delegations; provide delegations with a common microproject management guide which takes account of the specific characteristics of the instrument and the experience acquired in this area.