Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention européenne en présence de monsieur jean-luc " (Frans → Engels) :

CES européen/Convention européenne: premier bilan des travaux de la Convention européenne en présence de Monsieur Jean-Luc Dehaene

European ESC/European Convention: initial assessment of the European Convention's work in the presence of Jean-Luc Dehaene


La 5ème rencontre d'information et de dialogue sur les travaux de la Convention européenne avec les organisations et réseaux européens de la société civile se tiendra le 15 novembre à 9 heures 30 au siège du CESE, rue Ravenstein, 2 à 1000 Bruxelles, en présence de M. Jean-Luc Dehaene, Vice-Président de la Convention.

The fifth information and dialogue meeting with European civil society organisations and networks to discuss the work of the European Convention will be held on 15 November at 9.30 a.m. at the EESC building, 2 rue Ravenstein, 1000 Brussels, in the presence of the Convention's vice-chairman, Jean-Luc Dehaene.


Cette rencontre, à laquelle participait environ 150 personnes représentant un très large éventail de la société civile organisations socio-professionnelles, monde associatif, ONG actives dans les secteurs social, humanitaire, des droits de l'homme, de l'environnement, de la culture et de l'éducation, communautés de foi et de religion s'est déroulée en présence de MM. Jean-Luc Dehaene, vice-président de la Convention européenne, et le C ...[+++]

It brought together around 150 representatives of a very broad cross-section of civil society, ranging from socio-occupational organisations to voluntary bodies, NGOs active in the social, environmental, human rights, educational and cultural sectors and religious bodies. Convention vice-chairman Jean-Luc Dehaene and European Commissioner Michel Barnier, member of the Convention Praesidium, both attended the meeting.


- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi à la fois une grande joie et un immense honneur de rendre hommage, ici aujourd’hui, à la mémoire du grand Européen Jean Monnet ainsi que de rappeler que c’est un Italien antifasciste et communiste démocrate, Altiero Spinelli, qui a été à la base du projet de traité du 14 février 1984 fondant l’Union européenne, précurseur du projet de constitution rédigé par la ...[+++]

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is for me both a great joy and a great honour, here today, to honour the memory of the great European Jean Monnet and to recall that it was the Italian anti-fascist and democratic Communist Altiero Spinelli who was behind the 14 February 1984 draft treaty founding the European Union, and the precursor of the draft constitution drafted by the European Convention, and which, as is w ...[+++]


Le Comité économique et social européen (CESE) a accueilli le 18 avril à Bruxelles, à la demande de la Convention européenne et en présence de son vice-président Jean-Luc Dehaene, une première réunion d'information et de dialogue avec les organisations et réseaux d'organisations européennes de la société civile.

The European Economic and Social Committee (EESC) hosted an initial information meeting and dialogue with European civil society organisations and networks in Brussels on 18 April. This meeting was held at the request of the European Convention and was attended by its vice-chairman Jean-Luc Dehaene.


Monsieur le Président du Conseil, vous vous êtes comporté - et je m'adresse ici aussi à M. Michel, ministre des Affaires étrangères - dans la plus pure et meilleure tradition belge, comme vos prédécesseurs - Leo Tindemans, qui aura 80 ans dans quelques mois, Wilfried Martens, président du parti populaire européen et Jean-Luc Dehaene - l'ont toujours fait, c'est-à-dire de façon européenne, engagée et convain ...[+++]

Mr President-in-Office, you – and the Minister for Foreign Affairs, Mr Michel, whom I should like to include in these words of thanks – have acted in the best Belgian tradition, as your predecessors – Leo Tindemans, who will be 80 years old in just a few months' time, Wilfried Martens, the President of the European People's Party, and Jean-Luc Dehaene – also consistently did: with commitment, conviction and in the European spirit.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, la lutte pour inscrire les racines chrétiennes de l’Europe dans le préambule de la Constitution européenne aura opposé, tout au long de la Convention et de la CIG, les laïcards les plus durs, MM. Michel et Chirac en tête, à un certain nombre de pays comme la Pologne, l’Italie ou le Portugal, appuyés par la haute stature du pape ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the fight to have Europe’s Christian roots written into the prologue of the European Constitution will have brought into conflict, throughout the Convention and the Intergovernmental Conference, the most hardened proponents of secularism, headed by Mr Michel and Mr Chirac, on the one side, and certain countries such as Poland, Italy or Portugal, supported by no less prestigious a figure than Pope John-Paul II, on the other. In the end, the atheist and Masonic lobbies won the day, thereby turn ...[+++]


- Monsieur le Président, mes chers collègues, la lutte pour inscrire les racines chrétiennes de l’Europe dans le préambule de la Constitution européenne aura opposé, tout au long de la Convention et de la CIG, les laïcards les plus durs, MM. Michel et Chirac en tête, à un certain nombre de pays comme la Pologne, l’Italie ou le Portugal, appuyés par la haute stature du pape ...[+++]

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, the fight to have Europe’s Christian roots written into the prologue of the European Constitution will have brought into conflict, throughout the Convention and the Intergovernmental Conference, the most hardened proponents of secularism, headed by Mr Michel and Mr Chirac, on the one side, and certain countries such as Poland, Italy or Portugal, supported by no less prestigious a figure than Pope John-Paul II, on the other. In the end, the atheist and Masonic lobbies won the day, thereby turn ...[+++]


J'ai une demande à vous adresser, Monsieur le Président du Conseil : nous avons appris avec une grande joie que notre collègue, ancien Premier ministre du Luxembourg et ancien président de la Commission européenne, Jacques Santer, a été nommé par le gouvernement luxembourgeois, par le Premier ministre du Luxembourg, Jean-Claude Juncker, comme représentant du Luxembourg au sein de la Convention ...[+++]

I have something to ask of you, Mr President-in-Office. It is with great joy that we have heard that our colleague, the former Prime Minister of Luxembourg and one-time President of the European Commission, Jacques Santer, has been appointed by the government of Luxembourg, that is, by Luxembourg's Prime Minister, Jean-Claude Juncker, as Luxembourg's representative to the Convention ...[+++]


Le Conseil de l'Union européenne a été informé de la nomination par le Gouvernement belge de Monsieur Jean-Louis SIX comme Représentant permanent adjoint auprès de l'Union européenne en remplacement de Monsieur Luc CARBONEZ, appelé à d'autres fonctions.

The Council of the European Union has been informed of the appointment by the Belgian Government of Jean-Louis SIX as Deputy Permanent Representative to the European Union in place of Luc CARBONEZ, who has been assigned to another post.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention européenne en présence de monsieur jean-luc ->

Date index: 2023-10-01
w