Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "convention de schengen est désormais rendue très " (Frans → Engels) :

Ce texte, rédigé par une convention précédente, a ceci de merveilleux que, désormais, un très grand nombre de peuples peuvent s’inspirer de ce socle commun de valeurs et que nos législateurs futurs devront veiller au respect de ces valeurs, devenues précepte légal plutôt que simple choix politique.

Having been drafted by a previous Convention, the marvellous thing about it now is that so many peoples can take such a common basis of values as their guide and that those who make our laws in future must look to see that these values are adhered to – and this is legally binding rather than a matter of policy.


Ce point n’avait pas été précisé avec autant de clarté préalablement à la rédaction du projet par la Convention, mais nous disposons désormais d’un accord entre les institutions et je considère qu’il s’agit là d’une avancée très importante pour le Parlement européen.

That was not established with this degree of clarity prior to the Convention draft, but now we have here an agreement between the institutions, and I see this as a major step forward for this European Parliament.


Bien que la convention de Schengen soit pleinement entrée en vigueur dans plusieurs pays européens, les inégalités entre les personnes persistent pour des raisons de manque de nationalité européenne ou d'absence de papiers - malgré la présence de très longue date de certaines personnes ou de leur famille en Europe.

Although the Schengen Convention has come into force in its entirety in several Member States, there are still inequalities that affect persons who do not hold a European nationality or have the necessary papers, although certain persons or members of their family may have lived in Europe for very many years.


Il se limite à une amélioration très partielle de la situation dans le contexte même de l’article 26 de la Convention de Schengen, alors que le Protocole intégrant l’acquis Schengen dans le cadre de l’Union européenne permettait de procéder à une avancée plus substantielle.

It is confined to improving the situation in only a very limited way within the actual scope of Article 26 of the Schengen Agreement, although, pursuant to the Protocol integrating the Schengen acquis into the framework of the European Union, a far more significant step forward could have been taken.


Le 10 février 2003, la Cour de justice a rendu un arrêt dans les affaires jointes C-187/01 et C-385/01 concernant l'application de l'article 54 de la convention d'application de Schengen.

On 10 February 2003, the ECJ gave its judgment in joined Cases C-187/01 and C-385/01 on the implementation of Article 54 of the Convention implementing the Schengen Agreement.


La présidence a rendu compte de l'intégration de l'acquis de Schengen dans le cadre juridique de l'UE, qui est désormais pleinement réalisée depuis l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam le 1er mai 1999.

The Presidency reported on the integration of the Schengen acquis into the legal framework of the EU, which has now been fully implemented following the entry into force of the Amsterdam Treaty on 1 May 1999.


Ce qui signifie que ce parlement aura désormais deux semaines pour accepter ou refuser les décisions qu'envisagera de prendre - à l'unanimité - le Comité exécutif institué par la Convention de Schengen.

This means that the parliament in question will in future have two weeks in which to accept or reject the decisions which the Executive Committee set up under the Schengen Convention envisages adopting unanimously.


Le 22 décembre dernier, le Comité exécutif de Schengen a décidé l'application irréversible de la Convention de Schengen à la date du 26 mars 1995: toutes les conditions préalables à la suppression des contrôles des personnes aux frontières intérieures - y compris un Système d'Information Schengen opérationnel - étant désormais remplies.

On 22 December 1994 the Schengen Executive Committee decided to implement the Schengen Convention irreversibly as from 26 March 1995, since all the preconditions for the abolition of internal-frontier checks on persons - including an operational Schengen Information System (SIS) - had been met.


D'autre part, à Madrid, les Ministres ont déjà déclaré que 4 des 7 conditions préalables à la mise en oeuvre de la Convention sont désormais remplies. - asile: les Ministres ont approuvé les mesures d'exécution du chapitre "asile"; en plus, le texte d'un protocole visant le remplacement de ce chapitre par la Convention de Dublin dès l'entrée en vigueur de celle- ci a été fixé; - aéroports: en ce qui concerne les aéroports où les adaptations des infrastructures ne seront pas entièrement achevées au 1er décembre '93, un accord a été trouvé sur l'application, entretemps d'un système mixte (mesures d'infrastructures et procédurales); - vi ...[+++]

The Ministers also declared in Madrid that four of the seven preconditions for application of the Convention were now met: - asylum: they approved the measures for implementing the chapter on asylum; in addition, the text was agreed of a protocol designed to replace this chapter with the Dublin Convention as soon as the latter came into force; - airports: as regards airports where infrastructures will not have been fully adapted by 1 December 1993, agreement was reached on the application in the intervening period of a mixed system ...[+++]


En résumé : - grâce à de nouvelles ratifications, l'entrée en vigueur de la convention de Schengen est désormais rendue très probable; cette entrée en vigueur est prévue pour juste après l'été; - deux des trois Etats membres non-Schengen se rapprochent des implications de notre interprétation de l'art. 8A du Traité; entretemps, l'Irlande a déjà introduit la "Blue-wave", le UK et le DK le feront - partiellement- dans un avenir proche.

To sum up: - thanks to the new ratifications, the entry into force of the Schengen Agreement is now highly probable and is expected to take place soon after the summer; - two of the three "non-Schengen" Member States are moving closer to what our interpretation of Article 8a of the Treaty implies; meanwhile, Ireland has already introduced Blue Wave, and the United Kingdom and Denmark will do so - to some extent - in the near future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convention de schengen est désormais rendue très ->

Date index: 2023-11-08
w