Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement aura désormais » (Français → Anglais) :

1. se félicite des nouvelles compétences attribuées au Parlement dans le cadre de la procédure budgétaire, en particulier en ce qui concerne les dépenses agricoles; note que le Parlement s'est vu attribuer à juste titre une autorité budgétaire dans tous les domaines, dans le droit-fil des principes démocratiques; souligne que le Parlement aura désormais compétence et autorité pour statuer sur le financement des programmes agricoles; exprime le souhait de maintenir les bons liens de coopération établis avec le Conseil dans toutes les questions relevant du budget;

1. Welcomes the new competences allocated to Parliament in the budgetary procedure, especially regarding agricultural spending; notes that Parliament has rightfully been given budgetary authority in all fields, in line with democratic principles; points out that Parliament will now have competence and responsibility for deciding on funding for agricultural programmes; wishes to maintain the good cooperation established with the Council on all budgetary matters;


Le Parlement aura désormais le droit de bloquer les futures décisions de comitologie à une majorité des députés.

Parliament will have the right to block future comitology decisions by a majority of Members.


Désormais une fois que le Conseil aura également défini son mandat de négociation, nous pourrons entamer les trilogues Conseil-Parlement-Commission, pour parvenir, d'ici le début de l'été, à une décision finale que j'espère équilibrée et ambitieuse.

Once the Council has also defined its negotiating position, we can start the trilogue meetings with the Commission-Parliament-Council, with a view to reach a political agreement before the summer which I hope will be balanced and ambitious.


Il y a un président du Parlement, il y a un président de la Commission, et il y aura désormais un président du Conseil européen.

There is a President of Parliament, there is a President of the Commission, and there will be a President of the European Council.


Le fait que le Parlement soit désormais colégislateur avec le Conseil me fait espérer que le résultat final des négociations, qui seront longues, aura plus de chances que par le passé d’aboutir à des instruments de qualité irréprochable et plus respectueux des droits fondamentaux.

The fact that Parliament is now a co-legislator with the Council gives me hope that the negotiations, which will be long, will now have more chance of arriving at instruments of the highest quality which are more in line with the fundamental rights.


Leur objectif est d'élaborer neuf nouveaux principes qui rehausseront les rapports financiers sur les opérations du gouvernement, de sorte que l'on aura désormais des normes et critères qui serviront d'étalon et qui permettront de mieux comprendre les choses que l'on soit député du Parlement, fonctionnaire, journaliste, employé ou citoyen.

They want to develop nine new principles that will move financial reporting on government operations to a higher level so all people have standards and criteria against which they can measure and understand things, whether they are members of Parliament, public servants, journalists, citizens, or employees.


Monsieur le Président, ce sera désormais le directeur général des élections, un mandataire du Parlement, qui aura la responsabilité de nommer les directeurs de scrutin.

Mr. Speaker, the responsibility for appointing returning officers has now been handed over to the Chief Electoral Officer, who will be an officer of Parliament.


Le Parlement européen ayant désormais accepté la proposition telle qu'elle figurait dans la position commune du Conseil, le texte est définitivement adopté et entrera en vigueur dès lors qu'il aura été officiellement ratifié par les Présidents des deux institutions.

As the Parliament has now accepted the proposal as it stood under the Council's common position, it is now definitively adopted and will become law as soon as it has been formally signed by the Presidents of the Council and Parliament.


Il est désormais définitivement adopté et entrera en vigueur dès qu'il aura été officiellement ratifié par les Présidents du Conseil et du Parlement européen.

The Directive is now definitively adopted and will become law as soon as it has been formally signed by the Presidents of the Council and Parliament.


Ce qui signifie que ce parlement aura désormais deux semaines pour accepter ou refuser les décisions qu'envisagera de prendre - à l'unanimité - le Comité exécutif institué par la Convention de Schengen.

This means that the parliament in question will in future have two weeks in which to accept or reject the decisions which the Executive Committee set up under the Schengen Convention envisages adopting unanimously.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parlement aura désormais ->

Date index: 2021-01-03
w