Plus précisément, voici les options que j'ai relativement à la procédure: première
ment, nous étudions votre motion, nous prenons une
décision aujourd'hui et faisons rapport à la Chambre; ou deuxièm
ement, nous prenons connaissance de vos arguments et de votre motio
n aujourd'hui, ce à quoi nous ajouterons les informations que nou
...[+++]s aurons réunies aujourd'hui et qui nous permettront de décider si nous allons mener cette étude, et nous unissons votre motion à cette étude, auquel cas, au nom du comité, je ne ferai pas rapport à la Chambre tant et aussi longtemps que nous n'aurons pas complété notre étude.
Specifically, my procedural options are as follows: one, we'll take your motion, decide on it today and report to the House; or two, take your input and your motion today, plus the information we garner together with our consideration of whether we will conduct the study, and fold your motion into that study. In this case, I, on behalf of the committee, would not report to the House until such time as we have completed our study.