Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «convaincu que nous serions tous prêts » (Français → Anglais) :

Nous voulons que les banques de tous les pays de l'UE retrouvent leur pleine capacité d'accorder des prêts aux entreprises et aux ménages, tout en empêchant l'accumulation de nouvelles créances douteuses».

We want banks in all EU countries to regain their full capacity to lend to companies and households while preventing build-up of new bad loans".


C’est également une bonne chose que, au cours de nos débats, nous n’ayons pas discuté du lieu d’implantation de l’Institut. Autrement, Monsieur Chatzimarkakis, nous ne serions pas prêts aujourd’hui et nous n’aurions pas non plus pu mener ce projet à bien, et dans cinq ans, nous aurions probablement encore été en train de débattre de la question de savoir si nous avions besoin d’un Institut ...[+++]

It was also good that during our debates we did not discuss the location. Otherwise, Mr Chatzimarkakis, we would not be ready today, nor would we be able to complete this project, and in five years’ time we would probably still be debating whether we needed an Institute of Technology.


Nous avons clairement fait savoir à nos partenaires que nous ne serions pas prêts à répondre à toutes les exigences du G20, en particulier à propos de la structure des réductions.

We made it clear to our partners that we would not be prepared to meet every G20 demand, in particular on the structure of the cuts.


En fait, si nous parvenons à la situation presque impensable où notre propre territoire serait menacé et où nous serions incapables d'offrir une contribution valable, s'il fallait que les Américains—ou d'autres alliés, d'ailleurs—doivent intervenir pour nous, je crois que nous serions tous prêts à reconnaître que notre souveraineté est bien malmenée.

If indeed we reach that almost unthinkable situation where our own territory is under threat and we are not able to contribute viably, and the Americans or other allies, for that matter have to do it for us, then I suspect we'll all agree that our sovereignty has taken a real kick in the shins.


Nous supposons que tous les prêts accordés au titre des politiques des pouvoirs publics seront examinés conformément à notre politique en matière d'examen du crédit.

We expect that all loans made pursuant to government policies will be reviewed in accordance with our credit review policies.


Explorer cette approche nous paraît être la seule manière d'élaborer des règles sur les sujets de Singapour tout en acceptant le fait que les membres ne sont pas tous prêts à adopter cette mesure dès à présent ou dans un avenir proche.

Exploring this approach seems to us to be the only way to develop rules on the Singapore issues while accepting that not all Members may be ready to take this step now or in the near future.


Je suis convaincu que nous devons tous admettre qu'il est nécessaire d'inclure cette catégorie de travailleurs dans la directive. En faisant cela, nous devrons simplement compléter un rapport déjà bien conçu.

I am convinced that the need to include this category within the directive is a matter we should all support and in doing so we should merely be adding further to a well-drafted report.


- Madame la Présidente, je pense que nous serions tous très heureux de prendre connaissance de la lettre dont a parlé le collègue Sakellariou, et si les services compétents pouvaient la distribuer, nous serions vraiment très heureux.

– (FR) Madam President, we would all be very happy to see the letter referred to by Mr Sakellariou, and we would be very grateful if the competent services could distribute it.


Cependant, je pense que le fait que nous travaillons concrètement et que nous sommes tous prêts à travailler ensemble, c'est déjà une façon de favoriser la paix.

However, I believe that the knowledge that we are taking practical action and are all ready to work together is in itself conducive to peace.


Bien que les experts ici présents ne soient pas toujours d'accord sur tout, je suis convaincu que nous serions tous prêts à reconnaître que des soins de grande qualité coûtent moins cher que des soins de mauvaise qualité.

Although there is disagreement on this panel, I am sure we all concur that good quality costs less than poor quality.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

convaincu que nous serions tous prêts ->

Date index: 2022-06-18
w