Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CERJ
Sachez par les présentes que nous
Un pays pour nous tous!

Vertaling van "nous serions tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Conseil des communautés ethniques Nous sommes tous égaux | CERJ [Abbr.]

CERJ | Council of Ethnic Communities 'We are all Equal'


à tous ceux que ces présentes verront, sachez que nous [ sachez par les présentes que nous ]

know all men by these presents that we


Rétrospective 1936 - Quand nous reverrons-nous tous les trois?

Retrospective 1936 - When shall we three meet again?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai souligné à maintes reprises à mes collègues, nous serions tous perdants dans un tel scénario.

As I pointed out numerous times to colleagues, in that scenario we'd all loose out. We need to play our hand tactically.


Voilà néanmoins toute l’étendue de ce consensus, parce que, si nous tentons d’établir quel type de politique industrielle nous désirons et quels sont les éléments constitutifs à retenir, nous serions tous en désaccord.

That is the extent of that consensus, however, because, if we were to try to establish what kind of industrial policy we mean and which of its elements should be retained in the future, then we would all disagree.


Dans le cas contraire, nous serions tous obligés de dépenser notre argent au remboursement des intérêts et, partant, nous nous asphyxierions politiquement.

Otherwise, we would be forced to put all our money into paying interest and, as a result, we would choke ourselves politically.


Je crois que nous serions tous d'accord pour dire que c'est le devoir de tous les gouvernements élus démocratiquement de mener des enquêtes approfondies en toute transparence et de chercher à identifier les personnes dont on a retrouvé le corps ainsi que leurs parents, afin de parfaitement bien comprendre la situation et de ne pas y appliquer des interprétations qui pourraient ne pas correspondre à la réalité.

I think we would all agree that it is the duty of all democratically elected governments to investigate such findings fully in complete transparency, and to try and trace those whose bodies are there and their relatives, so that we can fully understand the situation and not apply various interpretations to it which might not be the truth.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoique le gouvernement fédéral aimerait bien que tous les travailleurs canadiens trouvent du travail, nous serions tous d'accord sans doute pour dire que le programme d'assurance-emploi est probablement l'un des principaux mécanismes dont nous disposons dans ce domaine.

I think we would all agree that while the federal government is dealing with job opportunities for all workers in Canada, the employment insurance program is probably one of the most important mechanisms we have to address these issues.


Qui aurait pu prévoir, que durant la seconde moitié du siècle, tous ces pays seraient unis ou que nous serions tous unis comme nous le sommes aujourd’hui?

Who could have forecast that in the second half of that century all those countries would be together or that we would be all together as we are today?


En tant que Communauté, nous serions tous plus pauvres si les gens qui vivent et travaillent dans les zones de montagne devaient abandonner celles-ci pour rejoindre les vallées et plaines du continent.

As a community we would be all the poorer if the people who live and work in our mountain regions were to abandon them for the valleys and plains of our continent.


- Madame la Présidente, je pense que nous serions tous très heureux de prendre connaissance de la lettre dont a parlé le collègue Sakellariou, et si les services compétents pouvaient la distribuer, nous serions vraiment très heureux.

– (FR) Madam President, we would all be very happy to see the letter referred to by Mr Sakellariou, and we would be very grateful if the competent services could distribute it.


Si cela devait arriver, nous serions tous perdants".

Should that happen, we would all lose".


Si l'idée était que toutes les données du recensement soient accessibles dans les archives immédiatement, ou après un an, bien sûr que nous serions tous portés à dire non. Nous sommes tous réticents à ce que les gouvernements ou d'autres viennent fouiller dans nos renseignements personnels, réaction qui est tout à fait naturelle, correcte et justifiable.

If the suggestion was that all census information should be available in the archives immediately, or after one year, obviously we would instinctively all say no. We all have a natural, correct, and justifiable sensitivity to governments and others prying into our personal information.




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     nous serions tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

nous serions tous ->

Date index: 2024-06-06
w