Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contribuables doivent déjà payer 210 millions » (Français → Anglais) :

En résumé, les contribuables doivent maintenant payer des millions de dollars pour que les amis du premier ministre et les grands donateurs du Parti conservateur puissent se dorer la couenne jusqu'à la fin de leurs jours.

Taxpayers are now on the hook for millions so that the Prime Minister's friends and generous Conservative Party supporters can sit pretty for the rest of their lives.


Les contribuables doivent maintenant payer des millions de dollars pour que les amis du premier ministre et les grands donateurs du Parti conservateur puissent se dorer la couenne jusqu'à la fin de leurs jours.

Taxpayers are now on the hook for millions so that the Prime Minister's friends and generous Conservative Party supporters can sit pretty for the rest of their lives.


Il existe des droits d'utilisateur, mais les contribuables doivent payer 210 millions de dollars au titre de prêts non remboursés pour la période de 1993 à 1995.

While there are user fees, taxpayers are on the hook for $210 million in defaulted loans for the period between 1993 and 1995.


En moyenne, les contribuables doivent payer 579 millions d’euros chaque année pour les agences de l’Union européenne.

On average, taxpayers have to pay EUR 579 million per year for the EU agencies.


On demande à des millions de contribuables européens de payer des milliards d'euros pour refinancer les systèmes monétaires d'Europe; la Grande-Bretagne, la France, l'Espagne, l'Allemagne et l'Italie sont déjà frappées ou menacées par la récession.

Millions of European tax payers are being asked to pay billions of Euros to refinance the monetary systems of Europe, Britain, France Spain, Germany and Italy are either already in recession or on the way there.


La BEI a déjà accordé 210 millions d’EUR au profit de la région de Plzen pour la construction d’un contournement autoroutier qui contribue à améliorer la situation de l’environnement dans la ville et à doter la région d’un réseau de transport mieux organisé et plus sûr.

The EIB has already provided EUR 210 million in the Plzen region for the construction of a motorway by-pass that contributes to improved environmental conditions in the city and a smoother and safer transport network in the region.


Je trouve moi aussi qu’il est totalement honteux que les contribuables européens doivent payer environ 70 fois plus pour détruire un gaz à effet de serre généré au cours de la production d’un gaz réfrigérant qui est déjà en phase d’élimination progressive, générant des bénéfices supplémentaires colossaux pour quelques-uns, des entreprises chinoises et indiennes pour l’essentiel.

I too find it completely outrageous that European taxpayers should have to pay approximately 70 times more to destroy a greenhouse gas generated during the production of a refrigerant gas that is already in the process of being phased out, creating enormous extra profits for a few, mostly Chinese and Indian companies.


Ainsi, les contribuables doivent déjà payer 210 millions de dollars à cause de prêts non remboursés; c'est dire que la Loi sur les prêts aux petites entreprises a permis de mal gérer 210 millions de dollars puisés dans les poches des contribuables.

For example, taxpayers will already be on the hook for about $210 million in defaulted loans, $210 million of taxpayers' money which has been given away badly by the Small Business Loans Act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables doivent déjà payer 210 millions ->

Date index: 2023-05-11
w