Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contribuables devront donc débourser " (Frans → Engels) :

Les contribuables devront donc dépenser à peu près 60 millions de dollars par année afin qu'on rende publics les renseignements personnels de 9 à 11 millions de Canadiens.

On a yearly basis, we are looking at taxpayers spending $60 million to put forward private information of between 9 million and 11 million Canadians.


Les contribuables devront débourser 13,4 millions d’euros supplémentaires par an.

This will cost taxpayers an additional EUR 13.4 million per year.


Je pense donc que la lutte contre la pauvreté devrait être conduite en stimulant l’économie et le marché, et non à coups de subventions qui devront toujours être financées par des impôts qui, comme nous le savons, étranglent les contribuables et l’économie et sont un obstacle à la compétitivité économique.

I therefore believe that the fight against poverty should be carried out by stimulating the economy and the market, not by way of subsidies, which will always have to be funded by taxes which, as we know, stifle taxpayers and the economy and are an obstacle to economic competitiveness.


Les travailleurs canadiens devront donc débourser 150 $ de plus par année en cotisations.

This means that Canadian workers will pay an extra $150 a year in premiums.


Les contribuables devront donc débourser 12 milliards de plus pour payer les intérêts sur la dette.

The result of that is an extra $12 billion of taxpayers' money that is being spent on interest payments on the debt.


Si les institutions communautaires peuvent contribuer à leur organisation, et la Commission joue et jouera son rôle pour cela, ces débats nationaux devront donc d'abord être organisés par les États membres.

If the Community institutions can make a contribution to the organisation of the debate – and the Commission is playing and will continue to play its part in this – these national debates will first of all have to be organised by the Member States.


Cela implique en tout cas que tout ce qui a été annoncé doit être mis en œuvre d'une manière ou d'une autre, et que chaque remboursement de contributions actuel est une hypothèque sur l'avenir, car ces montants, s'ils ne sont pas déboursés aujourd'hui, devront l'être demain. La joie ne peut donc être que limitée.

What it does mean in any case is that all of what has been announced must at some point or other be implemented, and every one of today's payment reimbursements is a burden for the future, because, if it is not paid out today, it will be paid out at some point in the future, and so only limited rejoicing is called for.


Il faut donc dire que tous les États membres - et pas seulement certains - devront contribuer à cet objectif.

It must be stated, however, that all Member States – and not just some of them – will have to contribute to achieving this objective.


Le ministre des Transports peut-il avouer aujourd'hui que son gouvernement a erré dans le dossier de l'aéroport torontois, comme dans celui de Montréal, et que les contribuables devront débourser plus de 245 millions de dollars pour réparer ses gaffes?

Can the Minister of Transport today say that his government erred in the case of Toronto's airport, as it did in the case of Montreal's, and that the taxpayers will have to pay more than $245 million to cover its blunders?


Cette année, le gouvernement et les contribuables devront débourser 47 milliards de dollars pour le service de la dette.

This year, these charges will cost the government and taxpayers$47 billion. This is the interest to service the debt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contribuables devront donc débourser ->

Date index: 2021-09-24
w