Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «contribuables canadiens sachent exactement quelle » (Français → Anglais) :

Le cadre multilatéral comprend également un engagement à mettre en place un régime d'imputabilité conçu pour faire en sorte que les Canadiens sachent exactement quelles sont les sommes consacrées à ce domaine.

The multilateral framework also spells out a commitment to an accountability regime that is designed to ensure Canadians understand exactly what is being committed to in this area.


Au lieu de collaborer pour que les contribuables canadiens sachent à quoi s'attendre, l'opposition a choisi d'avoir recours à de petites tactiques d'obstruction, aux dépens des contribuables.

Instead of working co-operatively to bring certainty for Canadian taxpayers, the opposition has chosen petty delay tactics at the taxpayers' expense.


Le présent règlement précise la signification de la notion de «traitement spécial» afin que les gestionnaires sachent exactement quelles informations ils doivent fournir aux autorités compétentes.

This Regulation clarifies the meaning of special arrangements so that AIFMs know exactly what information they should provide to competent authorities.


Le présent règlement précise la signification de la notion de «traitement spécial» afin que les gestionnaires sachent exactement quelles informations ils doivent fournir aux autorités compétentes.

This Regulation clarifies the meaning of special arrangements so that AIFMs know exactly what information they should provide to competent authorities.


– (EN) Madame la Présidente, pourriez-vous éclairer un peu cette Assemblée, vu l’heure, afin que ceux d’entre nous qui ont posé des questions sachent exactement quelle sera la procédure?

– Madam President, could you offer the House a little guidance, in view of the time, so that those of us who have tabled questions know exactly what the procedure will be?


Monsieur le Président, je vais lire les questions pour que les gens sachent exactement quelles questions ont été posées dans ce référendum. Elles étaient simples et directes.

Mr. Speaker, I will read the questions just so people will know exactly what questions were asked in this plebiscite.


Le ministère fédéral de l'Agriculture doit faire connaître ses plans d'urgence dès maintenant pour que, si la sécheresse se poursuit, nos agriculteurs sachent exactement quelle aide ils pourront recevoir du gouvernement.

The federal department of agriculture needs to make public its contingency plans now so that should the drought continue our farmers will know exactly what assistance they can expect from the government.


C'est pourquoi l'important ne devrait pas être de désigner une responsabilité politique mais plutôt de veiller à ce que tant la Commission elle-même que les nouveaux pays sachent exactement de quelle manière les problèmes concrets se sont posés et pourquoi ils n'ont pas été résolus plus tôt.

The emphasis must therefore be on allocating political responsibility but, to a greater extent, to ensure that both the Commission itself and the new countries have precise knowledge as to where the practical problems have arisen and why they have not been resolved earlier in the process.


contribuables canadiens sachent exactement quelle en est la nature. [Français] M. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Monsieur le Président, je voudrais féliciter le député pour la clarté de sa présentation.

[Translation] Mr. Paul Crête (Kamouraska-Rivière-du-Loup): Mr. Speaker, I would like to commend the hon. member for his clear presentation.


Le rapporteur estime qu'il est urgent que la Commission formule et publie une telle définition afin que les intéressés sachent exactement quelles sont les normes d'exemption.

The rapporteur feels that, as a matter of urgency, the Commission should formulate and publish such a definition, so that the utilities know exactly what are the requirements for exemption from the procurement regulations.


w